| Do que estão a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثون ايتها الفتايات؟ |
| Não sei do que estão a falar. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا تتحدثون يا رفاق |
| Já disse que não sei do que estão a falar. | Open Subtitles | لقد اخبرتكم ليس لدي فكرة عن ماذا تتحدث |
| Não sei do que estão a falar. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
| De que é que estão a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثان أنتما الاثنتان ؟ |
| Não sei de que estão a falar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتكلم. |
| Do que estão a falar? | Open Subtitles | مرحبًا، عن ماذا تتحدثون يا رفاق؟ |
| Eu já lhes disse, não sei do que estão a falar. | Open Subtitles | أقترح أن تخبرنا ماذا يحدث هُنا والأن. أنظر، لقد أخبرتكم للتو لا أعرف عم ماذا تتحدثون! |
| Não sabem do que estão a falar. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون عن ماذا تتحدثون |
| De que estão a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثون جميعاً ؟ |
| Oi, pessoal. Do que estão a falar? | Open Subtitles | مرحبا شباب عن ماذا تتحدثون ؟ |
| De que é que estão a falar? | Open Subtitles | و عن ماذا تتحدث ؟ |
| De que estão a falar? | Open Subtitles | ماذا تتحدث عنه؟ |
| Do que estão a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثان ؟ |
| - De que é que estão a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلم ؟ |
| Temos um pequeno problema nessa área. De que estão a falar? | Open Subtitles | لدينا مشكلة في هذا المجال ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| Do que estão a falar? | Open Subtitles | مالذي تتكلمون عنه ؟ |
| Os professores não percebem que não faço ideia do que estão a falar. | Open Subtitles | إن المعلمين لا يعلمون شيء عن انني لا افهم عن ماذا يتحدثون |
| - Não sei do que estão a falar. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
| Os utilizadores ganham reputação de formas muito diversas, mas basicamente têm de convencer os seus colegas de que sabem do que estão a falar. | TED | بذلك يحصل المستخدمين على السمعة بطرق متعددة، بشكل أساسي عن طريق اقناع أقرانهم بأنهم يعرفون ما يتحدثون عنه. |
| Eu sei que estou e nem sequer do que estão a falar. | Open Subtitles | أعرف , و انا لا أعرف عن ماذا تتحدثين |
| Sinceramente, não sei do que estão a falar, está bem? | Open Subtitles | بصراحة ، أجهل ما تتحدثون عنه ، حسناً ؟ |
| Nem sei do que estão a falar. Isso é uma coisa hétero? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدثان عنه هل هذا شئ لغير الشواذ؟ |
| Sabes, o monstro que estão a falar está aqui. | Open Subtitles | هل تعرف الوحش الذي يتحدثون عنه إنه هنا |
| Do que é que estão a falar? Técnicas de bronzeamento. | Open Subtitles | ما الذي تتحدثون عنه يا رفاق؟ دباغة الجلود، أنت؟ |
| Sabemos que estão a falar de ti, mas não sabemos o que dizem. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ أنّهم يتحدّثون عنك لكننا لا ندري ما ذا يقولون |