| Diga-lhe que precisa de uma faca pontiaguda e de uma garrafa de vodka. | Open Subtitles | أخبره بأنك تحتاج لسكين حادة وزجاجة فودكا |
| Sabia que precisa de uma licença para usar uma trituradora perto da água? | Open Subtitles | هل تعلم بأنك تحتاج تصريحاً لإستعمال قاطع الخشب في الماء ؟ |
| Paul, o Remy disse-me que precisa de uma Unidade de Tratamento de Esgotos. | Open Subtitles | باول"، "ريمي"يقول بأنك تحتاج "إلى مصنع معالجة نفايات |
| Sou apenas um velhote que não reconhece a diferença entre um médico de chamada e um que precisa de uma cama para passar a noite. | Open Subtitles | أنا مجرد عجوز عطوف لا يعرف الفرق بين الطبيب المناوب والطبيب الذي يحتاج إلى سرير يبيت فيه |
| Ele é o único aqui que precisa de uma, certo? | Open Subtitles | هو الوحيد هنا الذي يحتاج إلى واحد, صحيح؟ |
| Esse é o Sr. Jarvis, que precisa de uma ressecção pulmonar, e não o Sr. Wallace da hemorragia esplénica. | Open Subtitles | هذا السيد (جارفيز), الذي يحتاج إلى استئصال رئة، وليس السيد (واليس) الذي يعاني من نزف في الطحال. |
| Tu és uma criança que precisa de uma refeição e uma sesta. | Open Subtitles | أيها الطفل الذي يحتاج إلى طعام وغفوة. |
| E, pelo que parece, esse Connor é que precisa de uma ensaboadela. | Open Subtitles | هذا الفتى (كونور) هو الذي يحتاج إلى المراقـبة والعـقـاب |