Senhora, ele próprio ordenou que se mantenha em casa até novas ordens. | Open Subtitles | -سيدتي، بنفسه ألقى أمراً أن تبقي في المنزل حتّى إشعار آخر |
Preciso que se mantenha concentrado, está bem? | Open Subtitles | لكن إسمع وأنا بحاجة إلى، آه، أن تبقي رأسك في اللعبة، حسنً؟ |
Preciso que se mantenha quieto e calmo. | Open Subtitles | أريدك أن تبقي هادئاً ولا تتحرك هل تفهمني؟ |
Senhor, peço-lhe que se mantenha calmo. | Open Subtitles | سيدي, سأطلب منك ان تبقى هادئا. |
Pelo bem delas, recomendo que se mantenha vivo. | Open Subtitles | اطلب منك ان تبقى على قيد الحياة. |
E quero que se mantenha no caso, se se sentir capaz. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تبقي عليها لو كنتِ تستطيعين. |
Preciso que se mantenha em linha, está bem? | Open Subtitles | فقط أريدك أن تبقي على الخط معي |
E quero que se mantenha assim. | Open Subtitles | وأريد أن تبقي على هذا النحو |
Evelyn, preciso que se mantenha lúcida. | Open Subtitles | (إيفيلين) أريدكِ أن تبقي منتبهة |