| Se as perseguições ajudarem a limpar o teu nome, é melhor que seja eu do que alguém que te ache culpada. | Open Subtitles | أذا جرت المحاكمه جيدآ هذا سيساعد في تبرئه ساحتكِ من الأفضل أن يكون أنا بدلا من شخص يظن أنكِ مذنبه |
| Se um de nós tiver que dar a cabeça por isto, é melhor que seja eu. | Open Subtitles | إذا كان واحد منا يجب أن يقوم بذلك القرار من الأفضل أن يكون أنا. |
| Não é melhor que seja eu? | Open Subtitles | اليس من الأفضل أن يكون أنا ؟ |
| Deixa que seja eu a falar. | Open Subtitles | دعني أتوّلى الكلام |
| -Você irá perder seu comando por isso que seja eu não vou deixar aquele garoto morrer fora daqui enquanto estamos sentado neste barco | Open Subtitles | - انت ستفقد قيادتك يا سيدى - فليكن انا لن اترك هذا الولد لكى يموت بينما نحن نجلس هنا على المركب |
| Vais desejar que seja eu. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأمل أن يكون أنا |
| Deixa que seja eu a falar. | Open Subtitles | دعني أتوّلى الكلام |
| Se é preciso um bode expiatório, que seja eu. | Open Subtitles | إذا كان هناك حاجة إلى كبش الفداء، فليكن انا. |