| Mesmo que o teu primo não venha eu espero que te juntes a nós. | Open Subtitles | حتى لو لم يأتى ابن عمك "أتمنى أن تنضم الينا "بارتوكلوس |
| Só espero que te juntes a mim sob o estandarte do teu Papa, Deus e Rei. | Open Subtitles | أرجو فقط أن تنضم إلي... تحت راية حبرك الأعظم وربك وملكك. |
| Sou o Ben... e quero que te juntes a mim... de volta à festa. | Open Subtitles | أنا (بين), وأريدك أن تنضم) إلي في الحديقة |
| Queremos que te juntes a nós. | Open Subtitles | نريدك أن تنضم إلينا |
| Quero que te juntes a mim no mundo real. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تنضمي لي في العالم الحقيقي. |
| Queremos que te juntes a nós. | Open Subtitles | نريدك أن تنضم إلينا، بمعني؟ |
| Quero que te juntes a mim. | Open Subtitles | أُريدك الآن أن تنضم إليّ.. |
| Queremos que te juntes a nós. | Open Subtitles | نود منك أن تنضم الينا |
| Espero que te juntes a mim. | Open Subtitles | آمل أن تنضم إليّ. |
| Não, quero que te juntes a mim. | Open Subtitles | لا، أريدك أن تنضم لي |
| E queremos que te juntes a nós. | Open Subtitles | و نُريدك أن تنضم إلينا |
| Quero que te juntes a mim. | Open Subtitles | أريدك أن تنضم لي |
| Queremos que te juntes a nós. | Open Subtitles | نريدك أن تنضم لنا |
| Bert, eu insisto que te juntes a nós. | Open Subtitles | بيرت، وأنا أصر أن تنضم إلينا. |
| Espero que te juntes a mim para fazermos a aparição formal. | Open Subtitles | آمل أن تنضمي إلي في هذه الحفلة حتى تؤدي ظهوركِ الرسمي الأول |
| Queremos que te juntes a nós. Podemos dar-te uma casa, uma equipa e um lugar para treinares o teu poder. | Open Subtitles | نودّك أن تنضمي لنا، يمكننا أن نوفر لك بيتًا وفريقًا |