| queremo-lo por mandar executar de uma criança de 10 anos. | Open Subtitles | نحن نريده للأمر بقتل قتاة في العاشرة من العمر |
| Vivo, nós queremo-lo vivo. | Open Subtitles | على قيد الحياة. نحن نريده على قيد الحياة. |
| Se o nosso bebé estiver doente, nós queremo-lo tratado, já. | Open Subtitles | لو كان طفلنا مريض , نريده أن يُعالج . . الآن |
| Nós queremo-lo. Queremos que seja o nosso Director Financeiro. | Open Subtitles | نحن نريدك نحن نريدك أن تكون المسؤول عن التمويل |
| queremo-lo, precisamos de si, mas a outra coisa é, | Open Subtitles | نحن نريدك نحن بحاجة اليك و لكن الشيء الاخر هو |
| Não disparem! Nós queremo-lo vivo! | Open Subtitles | اوقفوا النيران، إنّنا نريده على قيد الحياة. |
| Não sabemos se foi obrigado a faze-lo, ou se o faz de livre vontade. Nós queremo-lo. | Open Subtitles | ربما هو مجبر , وربما لا نحن نريده |
| Nós queremo-lo, mas não o queremos assim tanto. | Open Subtitles | نحن نريده ولكننا لانريده لهذه الدرجه |
| Se o teletransportador estiver aqui, queremo-lo vivo. | Open Subtitles | التليبورتر هنا ، نحن نريده حيًا |
| "Queremos o mundo e queremo-lo agora". | Open Subtitles | نحن نريد العالم و نريده الآن |
| Nós queremo-lo na Equipa Rehab. | Open Subtitles | نريده مع فريق التأهيل |
| Nós queremo-lo cá, rapazes. | Open Subtitles | نريده هنا يا رفاق |
| queremo-lo irritado. | Open Subtitles | نحن نريده على الحافة |
| queremo-lo a falar. Queremos detalhes. | Open Subtitles | نريده أن يتكلم, نريد التفاصيل |
| queremo-lo por razões muito diferentes. | Open Subtitles | نريده ل أسباب مختلفة جدا. |
| queremo-lo vivo. | Open Subtitles | إننا نريده حياً. |
| Nós queremo-lo. | Open Subtitles | وإرساله إلينا، فنحن نريده... |
| Nós queremo-lo de volta aqui connosco, Al. | Open Subtitles | (إننا نريدك أن تعود للعمل هنا معنا يا (آل |
| queremo-lo a si. | Open Subtitles | نريدك أنت |
| queremo-lo cá, Steve. | Open Subtitles | نحن نريدك هنا يا (ستيف) |