Ah, era isso mesmo que eu queria ouvir, meu. "Chuta" cá para fora! | Open Subtitles | ذلك ما أردت سماعه يا رجل اخبرني بالتفاصيل |
Na verdade, não sei bem o que eu queria ouvir. | Open Subtitles | للصراحة، لست متأكدة للغاية مما أردت سماعه |
Mas disse-me o que eu queria ouvir, para poder sair daqui rapidamente. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أنك أخبرتنى ما أريد سماعه لذلك يمكنك الذهاب |
Só queria ouvir uma voz amiga. Há seis horas de volta aqui e já estou a enlouquecer. | Open Subtitles | أردت سماع صوت معروف فحسب بعد ست ساعات هنا وسأفقد عقلي |
Se não se importa, queria ouvir a história da boca da Sra. Hodgson. | Open Subtitles | كنت أريد أن أسمع قصة السيدة هودجسون، إذا كنت من فضلك. |
Mas achas que ela é boazona, por isso disseste-lhe o que pensavas que ela queria ouvir. | Open Subtitles | لذا أخبرتها ما ظننت أنها تود سماعه |
Mas soube ir à procura de um médico que lhe dissesse o que queria ouvir. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى طبيب آخر ليخبرك بما تريد سماعه |
Para começar, ele disse-me tudo o que queria ouvir. | Open Subtitles | في البداية لقد أخبرني بكل شي أردت سماعه |
É o que eu queria ouvir, porque os meus clientes também são empresários, como os senhores, só que o negócio deles é vender cocaína. | Open Subtitles | هذا ما أردت سماعه لأن عملائي رجال أعمال أيضًا، مثلكم ولكن عملهم هو بيع الكوكايين فحسب. |
E a mim, disse o que achava que eu queria ouvir. | Open Subtitles | وأخبرتني ما ظننتِ أنني أردت سماعه |
Pensavas que eu não o queria ouvir da tua boca. Estavas enganado. | Open Subtitles | لا تعتقد بأنني لا أريد سماعه منك لقد كنتم مخطئين |
E agora estou a pensar, talvez ele estivesse a falar o que eu queria ouvir. | Open Subtitles | والآن بدأت أفكر، ربما كان يخبرني فقط بما أريد سماعه. |
E agora acho que ele só me disse o que eu queria ouvir. | Open Subtitles | والآن أفكر ربما كان يخبرني فقط بما أريد سماعه. |
Não, só queria ouvir o pânico na sua voz antes de morrer. | Open Subtitles | لا، لقد أردت سماع الرعب في صوتك قبل أن تموت |
Só queria ouvir a tua voz, para ver se não é tão irritante como é no dia a dia. | Open Subtitles | أردت سماع نبرة صوتك حتى أتيقّن... بأنه ليس مزعجًا كما في هوَ عادةً... |
Não, só queria ouvir a tua voz depois de todos estes anos. | Open Subtitles | لا,أعتقد انني أريد أن أسمع صوتك بعد كل هذه السنوات |
Se eu soubesse, teria dito tudo o que ela queria ouvir. | Open Subtitles | إن كنت أعلم... كنت لأقول لها أي شيء تود سماعه الآن |
Ninguém vai encontrar os tipos. queria ouvir isto de mim? | Open Subtitles | لم يعثر أحد على هؤلاء الملاعين هل هذا ما تريد سماعه منى ؟ |
- Pensei que era o que queria ouvir. | Open Subtitles | آسف، ظننتُ هذا ما تودّ سماعه |
Obrigado. Era só o que eu queria ouvir. | Open Subtitles | شكراً لك، هذا كل ما أردتُ سماعه. |
queria ouvir isso há muito tempo. É comovente. | Open Subtitles | انه شئ اردت سماعه لوقت طويل انا اميل للبكاء كثيرا |
Não, deixa estar, mãe. Só queria ouvir a tua voz. | Open Subtitles | كلا، لا بأس يا أمي أردتُ سماع صوتُكِ، وحسب |
Fico feliz com a tua reação, porque pensei que me ias dizer que estava a cometer um erro e eu não queria ouvir isso. | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية لرد فعلك ، لأنني أعتقدتُ أنك كنت ستخبرني أنني أقوم بخطأ فادحاً -صراحاً ، كنتُ لا أريد سماع هذا |
Eu não endoideci. Eu só lhe disse o que ela queria ouvir. | Open Subtitles | لم أعث فساداً، أخبرتها فقط بما أرادت سماعه |
Só queria ouvir as últimas do teu lindo triângulo amoroso. | Open Subtitles | فقط أردت أن أسمع آخر ثرثراتك عن حبك الثلاثي |
É isso que eu queria ouvir. Obrigado. | Open Subtitles | هذا ما كنت اريد سماعه منك شكرا ايها المفتش |
Boom! É isso que eu queria ouvir. Vejam quem finalmente aparece! | Open Subtitles | هذا ما أود سماعه أنظر من أتى |