ويكيبيديا

    "quero sentir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريد أن أشعر
        
    • أريد الشعور
        
    • اريد ان اشعر
        
    • أنا ملمس
        
    • أريد أنّ أشعر
        
    • أريد أن أحس
        
    Quero sentir que não és doido por me amar. Open Subtitles أريد أن أشعر أنك لست مجنوناً لأنك تحبّنى
    Quero sentir que entrego o meu bebé a pessoas que têm os meios para ser bons pais. Open Subtitles في الغالب, أريد أن أشعر أنني أعطي طفلي إلى أناس سيكون لديهم مايتطلب ليكونوا أباء رائعين
    Eu estive em selvas e rodeado por selvagens tanto tempo, que Quero sentir que estou de novo de volta à civilização. Open Subtitles لقد كنت فى الغابات و الأدغال لفترة طويلة أريد أن أشعر أنى عدت للتمدن من جديد
    Não Quero sentir a dor, acho que não consigo. Open Subtitles لا أريد الشعور بذلك لا أظنني أستطيع تحمله
    Quero ir para casa, para a Celeste. Quero sentir o corpo dela. Open Subtitles أريد الذهاب إلى سيليست أريد الشعور بسيليست
    Até mesmo, andar nu. Mas não me Quero sentir constrangido. Open Subtitles عارى حتى ، لكننى لا اريد ان اشعر بالحرج
    Quero sentir o que ela sentiu. Open Subtitles أنا ملمس الذي شَعرتْ.
    Não me diga que não sabe de nada. Não Quero sentir pena de si. Open Subtitles لا تخبرنى أنك لم تكن تعلم لا أريد أن أشعر بالآسي عليك
    Não estou jogando. Só Quero sentir alguma coisa alem do frio. Open Subtitles أنا لا ألعب أنا فقط أريد أن أشعر بشيء ما بجانب البرد
    Eu sou a Karen agora, e Quero sentir o teu gozo... Open Subtitles هذه المرة أنا كارين و أريد أن أشعر بسعادتك
    Vem maré, leva-me contigo. Eu apenas não Quero sentir mais dor. Open Subtitles هيا أيها الموج ، خذني معك فأنا لا أريد أن أشعر بالمزيد من الألم
    Mantive-me adormecido por tanto tempo que agora que Quero sentir algo não consigo porque não importa onde vou, ou o que eu faça Open Subtitles لقد أبقيت نفسي مخدرا لفترة طويلة لدرجة أنني الآن أريد أن أشعر بشيء ولكن لا أستطيع لأنه لا يهم أين أذهب أو ماذا أفعل
    Quero sentir o terror dos últimos momentos das vossas vidas. Open Subtitles أريد أن أشعر بالرعب في آخر لحظات حياتكم.
    Eu também te quero, mas não Quero sentir que estamos fazer isto porque te emprestei dinheiro. Open Subtitles أريدك أيضاً لكني لا أريد أن أشعر أننا نفعل هذا لأني أقرضتك المال
    Mas penso que talvez seja melhor senti-lo, Quero sentir essa merda. Open Subtitles في أنني أريد الشعور بالعذاب أريد سماع صراخ الضحية
    Quero sentir que escolheste ficar comigo. Open Subtitles لأنني أريد الشعور بأنني الشخص الذي اخترته
    Não Quero sentir que de alguma forma estou a decepcionar alguém, como se tivesse sido colocado neste planeta para a sustentar. Open Subtitles لا أريد الشعور بأي طريقة كانت لسماح لشخص يتهاوى مثلاًوضعتعلىالكوكبلتوفير..
    Senti como se fosse o fim-do-mundo e não Quero sentir isso outra vez. Open Subtitles والآن أعرف ماهو شعور نهاية العالم، ولا أريد الشعور بهذا مجددا.
    Que não Quero sentir, e estou a tornar-me numa pessoa que não quero ser. Open Subtitles لا أريد الشعور بها وإنّي أتحوّل لأحد لا أريد أن أُمسيه
    Quero estar consciente até morrer, Quero sentir algo, mesmo que seja a dor da água salgada nos meus pulmões. Open Subtitles اريد ان اكون واعي حتى اموت, اريد ان اشعر بشيء حتى ولو كان مؤلم مياة مالحه في رئتي,اريد ان اشعر
    Quero sentir aquela dor. Open Subtitles أنا ملمس ذلك الألمِ.
    Um verdadeiro homem sente. Quero sentir um verdadeiro homem. Open Subtitles الرجل الحقيقي حساس أريد أن أحس برجل حقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد