| Que é isto, rábano? Não sabia que era a época dos rábanos. | Open Subtitles | ما هذا ، فجل حار لم أعلم أن هذا موسم الفجل |
| Ela disse que não nos preocupássemos e passou-nos o molho de rábano. | Open Subtitles | وقتها طمئنتنا السيده بأنه لا يجب أن نقلق قالتها و مررت طبق الفجل الحار إلى المائده |
| Gostaria de umas fatias de mortadela acompanhadas de rábano. | Open Subtitles | انا افضل , بعض شرائح النقانق مع بعض الفجل الحار |
| Só se lhe deitares um ovo cru e rábano, "papá". | Open Subtitles | إلا إذا كنت رمي البيض الخام وبعض الفجل هناك أيضا، الأب. |
| Molho picante, rábano, couve, ovo cru e mais meia dúzia de coisas para curar a ressaca. | Open Subtitles | صلصلة حارة ، و فجل حار و لفت ، وبيضة نيئة ؟ و ما يقاب من 6 أشياء أخرى تفيد في علاج آثار الثمالة |
| Howard adora a expressão iídiche "para um verme num rábano, o mundo é um rábano." | TED | هاورد يحب مقولة يهود شرق أوروبا " الفجل بالنسبة ليرقة الفجل, هو العالم " |
| Temos rábano silvestre no jardim. | Open Subtitles | نحن نقوم بزراعة الفجل في حديقتنا |
| rábano picante é o meu limite. - Está bem. | Open Subtitles | لا لقد توقفت عند الفجل الحار |
| Presunto e rábano. | Open Subtitles | لحم الخنزير مع الفجل الحار |
| - Qual é o segredo? - rábano. Certo? | Open Subtitles | الفجل الحار، صحيح؟ |
| A mostarda, o rábano picante e o "wasabi" são compostos por moléculas mais pequenas, chamadas isotiocianatos, que flutuam facilmente até aos seios nasais. | TED | الخردل، الفجل الحار (الجرجار)، والوسّابي تتكون من جزيئات أصغر، تُدعى "isothiocyanates"، والتي يمكنها أن تطفو بسهولة لتصل إلى جيوبك الأنفية. |