| E no meu primeiro dia, este rapaz giro não me reconhece. | Open Subtitles | وفي يومي الأول شاب لطيف لا يعرفني |
| Mas... rapaz giro! | Open Subtitles | ولكنه .. شاب لطيف |
| A noite em que aquele rapaz giro da turma de Matemática talvez decida declarar-se. | Open Subtitles | الليلة التي فيها الشاب اللطيف من صف الرياضيات ربما يقوم أخيراً بحركته |
| Por falar nisso, o rapaz giro atrás da secretária está a seguir-te com o olhar. | Open Subtitles | نعم , بمناسبة هذا الحديث الشاب اللطيف وراء المكتب يلاحقكِ بعينيه - لا , لا يفعل - |
| Mas depois de acabarmos, ir para o escritório era como no filme "Saw", sem o rapaz giro preso à parede. | Open Subtitles | ولكن بعد أن انفصلنا، أصبح المكتب مثل فيلم رعب "المنشار"، طبعاً فيما عدا الفتى الجميل المعلق إلى الجدار. |
| E o rapaz giro? Também tens frio? | Open Subtitles | ماذا عن الشاب الجميل ، هل تشعر بالبرد؟ |
| - E se houver algum rapaz giro lá? | Open Subtitles | -ماذا ان قابلت شاب لطيف هنا ؟ |
| rapaz giro. | Open Subtitles | شاب لطيف |
| Não reparei no rapaz giro. | Open Subtitles | قصدت الفتاة فقط، لم ألاحظ الفتى الجميل |
| Oh, o rapaz giro do apartamento? | Open Subtitles | أوه ، الشاب الجميل في الشقة ؟ |