Claire, afinal, tinhas razão quanto a Prestonpans. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، أتضح أنك محقة بشأن معركة بريستنبانز |
Tinha razão quanto à fuga de gás. | Open Subtitles | لقد كنت محقة بشأن التسرب الغازي |
Tens razão quanto às RP, mas talvez possamos dar-lhe uma volta positiva. | Open Subtitles | أنت محق بشأن كابوس العلاقات العامة لكن ربما يمكننا تحسين موقفنا |
Acho que tinhas razão quanto àquele assunto de antes. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت محقاً بشأن ذلك الشي سابقاً |
E tens razão quanto ao Teddy. Ele vai-me deixar agarrado se puder. | Open Subtitles | و أنت مُحق بشأن (تيد) سوف ينسفنى عندما تسنح له الفرصة |
Tinhas razão quanto a tudo. | Open Subtitles | كنت محقّ في كلّ شيء |
Tinha razão quanto ao sangue dele na unha da Julie. | Open Subtitles | أنا محقة بشأن دمه على ظفر جولى |
A Sra. H tinha razão quanto à solidão. | Open Subtitles | السيدة "إتش" كانت محقة بشأن الشعور بالوحدة |
Tinhas razão quanto a camisola, ok? | Open Subtitles | لقد كنت محقة بشأن ملابسى؟ |
Olha, se tiveres razão quanto a isto, temos de fazer aterrar este avião imediatamente. | Open Subtitles | إسمع، إن كنت محق بشأن ذلك فعلينا أن نهبط بالطائرة الآن |
Sabes, ele tem razão quanto à questão do tempo se esgotar. | Open Subtitles | تعلمين، إنه محق بشأن أمر نفاد الوقت للأبد |
Isso nem me passa pela cabeça. Descartes pode ter feito muitos erros, mas tinha razão quanto a isto. | TED | كما تعلم؟ لن أفكر هكذا و لا لبرهة، أعني قد يكون "ديكارت" قد اقترف العديد من الأخطاء لكنه كان محق بشأن هذا: |
- Tinha razão quanto à colecção de moedas. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ لقد كنت محقاً بشأن مجموعة ليونيل من العملات |
Concentra-te em frases como: "Tinha razão quanto às cefaleias em salva." | Open Subtitles | ركزي علي الجمل مثل "لقد كنت محقاً بشأن الصداع العنقودي" |
Tinhas razão quanto ao teu irmão. | Open Subtitles | إنك مُحق بشأن اخيك. ياله من مُتعالٍ. |
Bem, tens razão quanto a uma coisa, Rhino. | Open Subtitles | (حسناً ، أنت محقّ في شيء واحد ، (راينو |
Como é que ele pode ter razão quanto ao saldo dele e as outras pessoas estarem erradas? | Open Subtitles | أنّى لك أن تكون مصيبًا فيما يتعلّق برصيده ومخطئًا فيما يتعلق بأرصدة الآخرين؟ |
O Scotty está muito mal, mas tem razão quanto a isto. | Open Subtitles | أقصد، إن سكوتي في حاله سوادويه.. ولكنه محق بشأنه. |
Tens razão quanto a isso. | Open Subtitles | انت محق بشان ذلك |
Tens razão quanto a este lugar. | Open Subtitles | كنت محق حول هذا المكان فيه نوع من الطاقة |
Bom, tinhas razão quanto ao Henry Smalls. | Open Subtitles | ـ حسنا كنت محقا بشأن هنري سمولز ـ ماعدا انا بصراحة اعتقدت |
Tinhas razão quanto aos novos pistoleiros. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً بخصوص المسلحين الإضافيين. |
Tinha razão quanto à forma como fez as fracturas. | Open Subtitles | لقد اكتشفت الأمر لقد كنت محقة بخصوص السبب وراء تلك الكسور |
Tinhas razão quanto a ela. | Open Subtitles | كنتي محقة بشأنها |
Tinham razão quanto ao Lumpy. Não foram os Mayan. | Open Subtitles | كنتم محقين بشأن لامبي لم تكن عصابة الماينز |
Tinha razão quanto às trevas da cidade. Do mundo. | Open Subtitles | لقد كُنت مُحقاً بشأن الظلام الذي في هذه المدينة و في هذا العالم |