ويكيبيديا

    "respeito-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحترمك
        
    • احترمك
        
    • أحترمكِ
        
    • احترمتك
        
    • أحترمكَ
        
    • وأحترمكِ
        
    Olha, não é só por causa do sexo, ok? respeito-te realmente como pessoa. Open Subtitles إنه ليس حول الحب فحسب أنا حقاً أحترمك كشخصاً
    Não vou fumar à tua frente, respeito-te demasiado. Open Subtitles تمامامثلأبي، لن أدخن أمامك أنا أحترمك كاحترامي له
    Sim, e eu respeito-te por teres respeitado o pedido dela mas, como ela enlouqueceu, as coisas mudam de figura. Open Subtitles نعم و أنا أحترمك لمصداقيتك معها ولكن منذ اللحظة التي أظهرت فيها نفسيتها كل الرهانات أنتهت
    E respeito-te, levaste uma tareia mas aguentaste-te como um homem. Open Subtitles انا احترمك لقد اخذت ضربة, لكنك اخذتها كرجل
    "És uma mulher a sério e respeito-te" Open Subtitles والتي تقول "أنتِ إمرأة ذات عزيمة "قوية وأنا أحترمكِ
    Não vou ajudar-te a matar ninguém. - Sim, eu respeito-te por isso. Open Subtitles . لن أساعدك على قتل أي واحد . نعم ، أحترمك في ذلك
    Simon, só queria que soubesses, se é que vale a pena, respeito-te muito como lidaste com toda esta situação. Open Subtitles اريد أن أعرف يا سايمون إن كان هذا يفيدك بشئ أنا أحترمك كثيراً لمواجهتك هذا الوضع
    Eu respeito-te totalmente. Open Subtitles حاولي احترامي أحترمك تماماَ ماذا تريدين أن أفعل لك ؟
    Mas também foi muito corajoso e muito honesto, e respeito-te por fazeres isso, mas o conteúdo do que disseste fez-me odiar-te. Open Subtitles لكنّه كان أيضاً بمثابة شجاعة وقول صادق، وأنا أحترمك لقيامك بذلك، لكن المحتوى الذى قلته جعلني أكرهك.
    Charlie, respeito-te mais do que a qualquer outra pessoa, mas sou eu que me sento naquela cadeira. Open Subtitles تشارلي,أنا أحترمك من أي شخصٍ آخر أعرفه, ولكني أنا من يجلس على ذلك المقعد.
    És a minha chefe, trabalho para ti há 4 anos e respeito-te. Open Subtitles أنتِ رئيستي، وقد عملتُ تحت قيادتك، لأربع سنوات، وأنا أحترمك
    Eu respeito-te muito para ver-te assim envergonhado. Open Subtitles أنا أحترمك كفاية، لكي أشاهدكَ تحرجُ نفسكَ بهذا الشكل.
    Eu respeito-te se realmente acreditas no que estás a vender. Open Subtitles أنا أحترمك أذا كنت حقيقة لديك ثقة في الشيء الذي تبيعه
    Compreendo e respeito-te por isso. Open Subtitles ثق تماماً بأني أفهم هذا , و أحترمك لأجله
    Peixe, eu amo-te e respeito-te muito... mas vou matar-te _BAR_ antes do fim do dia. Open Subtitles إننى أحبك أيتها السمكه ... و أحترمك للغايه لكنى سوف أقتلك ... قبل أن ينقضى ذلك اليوم
    "Sei que pode não parecer assim, mas eu realmente respeito-te". Open Subtitles أعرف أنه قد لا يبدو مناسبا " " لكنني حقا أحترمك
    Sei o que vais fazer e respeito-te por isso. Open Subtitles انا اعرف ما انت على وشك القيام به وانا احترمك بسببه
    Porra! Mas eu respeito-te. Open Subtitles لكن, اللعنة علي هذا لانني احترمك
    Olha, Sammy, eu respeito-te demais para te poder mentir. Open Subtitles اسمعني يا "سامي" احترمك لدرجة يصعب علي فيها أن اكذب عليك
    Não estou zangado, respeito-te totalmente. Open Subtitles أنا لست غاضباً منك. أنا أحترمكِ تماماً.
    Além disso, respeito-te mais por dizeres "não". Open Subtitles و علاوة على ذلك, احترمتك اكثر بعد قولك لا
    respeito-te, mas não trabalho para ti. Open Subtitles إنّي أحترمكَ لكنّي لا أعمل لديكَ.
    Compreendo, amo-te e respeito-te pela tua coragem... de explorar as coisas. Open Subtitles أنا أتفهم وأحب وأحترمكِ لشجعاتكِ لاكتشاف الأمور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد