| A verdade é esta. As mulheres nunca estão satisfeitas. | Open Subtitles | اليك الحقيقة، النساء لا يشعرن بالرضا ابدا فهمت؟ |
| Pessoas como eu e vós nunca estão realmente satisfeitas dentro do caixote. | Open Subtitles | الأشخاص أمثالنا لا يشعرون حقاً بالرضا داخل الصناديق |
| Acho que ficarão muito satisfeitas. | Open Subtitles | أظن أنكن جميعاً ستشعرن بالرضا التام. |
| Importa que as pessoas que vivem e trabalham aqui estejam satisfeitas. | Open Subtitles | أنهُ يَهم الأشخاص الذين يعيشيون و يعملونَ هنا أن يكونوا راضين |
| Se eu consigo faze-las felizes... satisfeitas, então... tudo ficara bem, não fica? | Open Subtitles | لو كان بوسعي جعلهم سعداء و راضين فعندها... سيكون كلّ شيءٍ على مايرام أليس كذلك ؟ |
| E estão sempre satisfeitas. | Open Subtitles | و دائمًا راضيين. |
| Quase sempre satisfeitas. | Open Subtitles | دائمًا تقريبًا راضيين. |
| Mantenho as pessoas satisfeitas. | Open Subtitles | أنا أبقي الناس راضين. |
| Ambas as partes ficaram satisfeitas. | Open Subtitles | الطرفان كانا راضيين تماماً |