Eu assinava com outro nome. Com o nome dele, Se fosse eu...que não sou. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لقمت بالتوقيع باسم آخر، كنت سأوقع باسمه لو كنت أنا من كتبها ، والذي لم أفعله |
Saber que Se fosse eu a estar ali, vocês fariam tudo para me libertar. | Open Subtitles | بمعرفة أنه لو كنت أنا مسجونة هناك فإنكم سوف تفعلون أي شئ في العالم كي تخرجوني |
Acredito que fique. Se fosse eu, atirava-te pela janela. | Open Subtitles | طبعا لو كنت انا بمكانها كنت القيتك خارجا |
Se fosse eu, não iria querer falar com o seu marido? | Open Subtitles | لو كنت مكاني , ألن ترغبين بالتحدث مع زوجك ؟ |
E? Concordo com tudo que disseste, mas Se fosse eu a dizer, usaria adjectivos mais sofisticados. | Open Subtitles | أوافقكِ على كل ما قلتِه، ولكن لو كنتُ أنا من يقول لاستخدمتُ صفات أكثر تعقيداً |
Se fosse eu a ti, não pensaria em regressar. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك ما ترددتُ في العودة |
Se fosse eu, conduziria o meu carro contra uma árvore porue me iria sentir como se a minha vida tivesse acabado. | Open Subtitles | لو كنت أنا من المحتمل أني سأقود سيارتي نحو شجرة لأنني سأشعر أن حياتي إنتهت |
Olhei para ele e pensei que Se fosse eu, virava-me de costas. | Open Subtitles | لذلك ظننت أنه سيعتبرونه بالخطأ متحرشا كنت أنظر إليه لأنني تصورت أنه لو كنت أنا لكنت ركبت من الخلف |
Às vezes, imagino como seria Se fosse eu a violar-te todas as noites. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل كيف سيكون الأمر لو كنت أنا الذى يغتصبك فى مؤخرتك كل ليلة؟ |
Se fosse eu, nunca investigaria assim. | Open Subtitles | لو كنت أنا , لن أحقق اطلاقاً بتلك الطريقة. |
Se fosse eu para melhorar esse carro, provavelmente, levaria 6 meses. | Open Subtitles | لو كنت انا لوحدى طورت السياره لاخذت منى 6 اشهر |
Se fosse eu, se a arma fosse minha, cuidaria muito bem dela. | Open Subtitles | لو كنت انا, لو كان هذا مسدسى سوف اقوم بالعناية التامة لهذا المسدس |
Se fosse eu, O que farias nessa situação? | Open Subtitles | لو كنت مكاني ماذا كنت ستفعل في هذا الموقف؟ |
O que faria Se fosse eu? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل ؟ لو كنت مكاني ؟ |
Passei a última hora a defender-te perante o meu capitão, então, por favor, não me olhes como Se fosse eu a louca. | Open Subtitles | لقد قضيت الساعة الماضية في الدفاع عنك أمام رئيسي، لذا أسدني معروفًا ولا تنظر إلىّ كما لو كنتُ أنا هي المجنونة، اتفقنا؟ |
O patrão foi boa pessoa, só mostrou a espingarda Se fosse eu tinha disparado. | Open Subtitles | الجرسون كان لطيفاً بما فيه الكفاية ليلوّح ببندقيته فقط لو كنت مكانه لضغطت على الزناد |
Se fosse eu, teria dado uma trepadinha! | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك لحاولتُ معها |
Se fosse eu a mandar fuzilava-vos a todos | Open Subtitles | لو أني وصلت الى الطريق فعليكم جميعا ان تسلكوه |
Se fosse eu, este seria o último lugar onde queria estar. | Open Subtitles | لو كان لي, فإن هذا في مكان آخر حيث أريد أن أكون. |
Se fosse eu, pegava nas fichas que tinha e jogava-as. | Open Subtitles | لو كنت محلك لأنقذت نفسي بما يمكن انقاذه وهربت |
Se fosse eu, nem conseguiria levantar-me da cama. | Open Subtitles | إذا كنت مكانك فلن أخرج من السرير أبدا |
Se fosse eu que estivesse naquela situação. | Open Subtitles | اذا كنت أنا ؟ اذا كنت هي المريضه ؟ اذا كنت انا بمحلها ؟ |
E se fosse, eu seria a primeira a expulsá-lo. | Open Subtitles | إن كنت أنا المُخرج كنت لأرميك للخارج أولاً |
Acho que isso é muito mau, Se fosse eu, quereria saber a verdade. | Open Subtitles | أظن هذا وضيع جداً لو كنت مكانها كنت سأحب أن أعرف الحقيقة |