| A variabilidade na sensibilidade à dor não é diferente de outros tipos de variabilidade em resposta a outros estímulos. | TED | التقلبات في حساسية الألم هو لا يختلف كثيرا عن جميع أنواع التقلبات في الإستجاية للمحفزات الأخرى |
| O grau em que uma unidade de insulina faz baixar o açúcar no sangue ajuda-nos a perceber uma coisa que se chama "sensibilidade à insulina". | TED | يخفض الأنسولين نسبة السكر في الدم إلى درجة تساعدنا على فهم شيء يطلق عليه حساسية الأنسولين |
| Se a sensibilidade à insulina diminui, isso é conhecido por resistência à insulina. | TED | و إنخفاض حساسية الأنسولين يطلق عليها مقاومة الأنسولين. |
| Como estudamos isso? Encontramos uma criança que tem sensibilidade à luz. | TED | الطريقة التي ندرس بها الأمر, مثلا نجد طفلا ذو حساسية بسيطة للضوء |
| Não há dúvida de que tem sensibilidade à luz branca mas o seu alcance é que vai achar interessante. | Open Subtitles | مما لا شك فيه انه لديه حساسية للضوء الأبيض لكني أظن انك ستجد مداه مثيراً |
| Infelizmente, também aumenta muito a sua sensibilidade à dor. | Open Subtitles | و لسوء الحظ فإنها تزيد من حساسية الألم كثيراً |
| ESTOU A TRANFORMAR-ME NUM VAMPIRO - SEDE DE SANGUE - sensibilidade à LUZ | Open Subtitles | انا اصبحت مصاص دماء , متعطش للدم حساسية للضوء , مصاب بالهلوسة , اصوات في راسي |
| Rigidez do pescoço, sensibilidade à luz natural, desorientação mental. | Open Subtitles | صلابة الرقبة، حساسية من الضوء الطبيعي، " "مستشفى سانت سباستيان، كوينز اضطراب عقلي. |
| sensibilidade à luz é sintoma de outras infeções. | Open Subtitles | حساسية للضوء من أعراض عدوى أخرى |
| Ela ficou com alta sensibilidade à luz. | Open Subtitles | قد أدى لحدوث حساسية إتجاه الضوء |
| A sua mentora, Helen Rutherford, contraiu uma doença grave que consiste em dores articulares, fatiga, sensibilidade à luz e depressão. | Open Subtitles | ناصحته الأمينة، (هيلين راثرفورد) أصيبت بمرضٍ خطير يتألف من ألم بالمفاصل، إجهاد، حساسية للضوء واكتئاب |
| - sensibilidade à luz. | Open Subtitles | ...حساسية للضوء |