mas porque somos mais inteligentes que eles e os nossos objetivos não estavam alinhados com os deles. | TED | لقد فعلنا ذلك لأننا أذكى منهم وأهدافنا لم تتماشى مع أهدافهم. |
Somos humanos e achamo-nos mais aptos, mais evoluídos porque somos mais inteligentes, mas somos neófitos. | Open Subtitles | نحن البشر نعتقد أننا أكثر ملائمة و أكثر تكيفاً بسبب أننا أذكى و سريعين تقريباً |
Porque somos mais inteligentes, razão por que este é o caminho mais rápido. | Open Subtitles | لأننا أذكى, وهذا هو السبب لم هذا الطريق الأسرع |
somos mais inteligentes que os outros? | TED | هل نحن أذكى من الجميع؟ لست متأكدا. |
Se alguém ouve a nossa voz, pensa que somos mais inteligentes. | TED | إن استمع شخص لصوتك، سيعتقد أنك أذكى. |
Para ser sincero, somos mais inteligentes. | Open Subtitles | وبصراحةٍ، نحن أذكى منكم |
Mas somos mais inteligentes do que eles, não somos? | Open Subtitles | أجل، لكننا أذكى منهم، صحيح؟ |
Mas, nós somos mais inteligentes. | Open Subtitles | لكننا أذكى منه, |
somos mais inteligentes que isso. | Open Subtitles | أوه، نحن أذكى من ذلك. |
Entre eles, estava: "gostar de uma página de batatas fritas encaracoladas". (Risos) Batatas fritas encaracoladas são deliciosas, mas gostar delas não significa necessariamente que somos mais inteligentes do que a média. | TED | ومن بينهم، كان تسجيل الإعجاب بصفحة للبطاطس المقلية المجعّدة. (ضحك) البطاطس المقلية المجعّدة لذيذة، لكن تسجيل الإعجاب بها لا يعني بالضرورة أنك أذكى من الشخص العادي. |