Entendo a sua reacção, eles não ajudam a nossa causa. | Open Subtitles | أنا أفهم رد فعلك هذا بالفعل لن يساعد قضيتنا |
A sua reacção á decisão do Promotor se reformar? | Open Subtitles | رد فعلك حول قرار إحالة المدّعي العام للتقاعد؟ |
É um teste informal em que tentamos avaliar a sua rapidez de reflexos, a sua reacção a situações de tensão e de pressão, a sua capacidade de aplicar a lei a uma situação hipotética, etc... | Open Subtitles | إنه نوع من اختبار غير رسمي نحاول فية اكتشاف قدرتك على التفكير فيما تعملين رد فعلك حيال التوتر و الضغط امكانيتك في تطبيق القانون في موقف افتراضي و ما إلى ذلك,أفهمتي؟ |
Embora eu possa entender sua reacção inicial. | Open Subtitles | على الرغم من انى اظن انه يمكننى فهم ردة فعلك الاولى |
Perdoe-me, mas não pude deixar de notar a sua reacção ao meu motorista. | Open Subtitles | سامحيني لكني لم استطيع بالا ان الاحظ ردة فعلك لسائقي |
Depreendo, pela sua reacção, que nunca se masturba. | Open Subtitles | أفهم من ردة فعلكِ أنك لا تمارسين العادة السرية أبداً |
Depois da sua reacção sábado à noite, quem mais além de você me poderia ter enviado ameaças tão grotescas? | Open Subtitles | بعد رد فعلك مساء السبت من سيشرك إرسال مثل هذه التهديدات غريبة؟ |
A sua reacção a estímulos à supervelocidade continua a melhorar. | Open Subtitles | رد فعلك للمؤثرات يستمر في فائقة السرعة لتحسين. |
Tente recordar-se da sua reacção e descrevê-la exactamente... quando escrever hoje à noite. | Open Subtitles | حاولي وتذكري رد فعلك و اوصفيه بالضبط |
Qual foi a sua reacção ao receber a notícia? | Open Subtitles | ماذا كان رد فعلك حيال الأخبار ؟ |
- Qual a sua reacção ao sucedido? | Open Subtitles | ماذا كان رد فعلك إلى الذى حدث؟ |
Ela acha que a sua reacção, o facto de ter desistido, é a razão porque saímos de FTL e estamos aqui encalhados no meio do nada. | Open Subtitles | ...إنها تعتقد أن رد فعلك وحقيقه أنك حسناً تستسلم إنه السبب الذى خرجنا من الفضاء الفائق |
Então, o que vou dizer sobre a sua reacção na colectiva? | Open Subtitles | لذا ماذا علي أن أقول بشأن ردة فعلك في يوم الإفادة الصحفي ؟ |
Qual foi a sua reacção imediata, Senador? | Open Subtitles | ما هي ردة فعلك الفورية أيها السيناتور؟ |
Qual foi a sua reacção ao editorial do Post, sobre o discurso do Presidente? | Open Subtitles | ماذا كانت ردة فعلك بخصوص مقال الـ(بوست) عن خطاب الرئيس ؟ |
- Qual foi a sua reacção a isso? | Open Subtitles | -ماذا كانت ردة فعلك لذلك ؟ |
Porque estou aqui para ajudá-lo com a sua reacção aos eventos stressantes, e não com os eventos em si. | Open Subtitles | لأنني هنا لأساعدك برد فعلك تجاه الأحداث الضاغطة وليس الأحداث الفعلية |
Disseste para observar a sua reacção. Foi por isso que o fiz. | Open Subtitles | أنت أخبرتني أن أتابع ردة فعلها هذا ما فعلته |
Não lhe contei o que aconteceu porque,primeiro,não é da sua conta, e,segundo,a sua reacção sobre o que aconteceu ia ser ainda mais irritante do que a sua reacção ao não saber. | Open Subtitles | انظر، أنا لم أخبرك بما حدث لانه اولا، ليس من شانك وثانيا ردّ فعلك على ما حدث حتما سيكون |
Só precisava de ver a sua reacção para confirmar que é verdade. | Open Subtitles | ولكنني كنت بحاجة لرؤية ردّة فعلكِ لأتأكد من صحّة ذلك |