| Vou agora mesmo à loja comprar vinho para brindarmos à sua reforma. | Open Subtitles | سأذهب إلى المتجر الآن وآتي ببعض النبيذ كي نشرب نخب تقاعدك. |
| A sua reforma é para o próximo ano. | Open Subtitles | تقاعدك في العام القادم، منمصلحةالجميع... |
| E ele vai passar os restantes anos da sua reforma no Chipre, casado com uma cançonetista croata. | Open Subtitles | وقال انه سوف يقضي السنوات المتبقية تقاعده في قبرص ، ويتزوج فتاة إستعراض كرواتية. |
| Um homem pode esforçar-se para ter um pouco de ócio na sua reforma e depois descobrir que, afinal, anseia pelos velhos dias ocupados, | Open Subtitles | ممكن للرجل أن يعمل و يكدح حتى يضمن لنفسه نوع من الرفاهية في فترة تقاعده و ثم و بعد كل شئ يجد أنه يحن للأيام المزدحمة السابقة |
| A Denise estava a contar-me da grande vitória do pai em Atlantic City e da sua reforma antecipada. | Open Subtitles | أجل أتعلم بأن دينيس أخبرتني كيف ربح أبوها في مدينة أطلانطا وأخذ تقاعد مبكر |
| A Denise estava a contar-me da grande vitória do pai em Atlantic City e da sua reforma antecipada. | Open Subtitles | أجل أتعلم بأن دينيس أخبرتني كيف ربح أبوها في مدينة أطلانطا وأخذ تقاعد مبكر |
| Não, estou a supervisionar o período de transição até à sua reforma voluntária, dentro de dois meses. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدتي، أنا هنا للإشراف على المرحلة الانتقالية التي تؤدي إلى تقاعدكِ الطوعي في غضون شهرين |
| Falta um ano para sua reforma. | Open Subtitles | بقيت سنة واحدة على تقاعدك |
| É o nosso presente de despedida pela sua reforma. | Open Subtitles | هذه هدية توديعك لاجل تقاعدك |
| - Isto é para a sua reforma. | Open Subtitles | .هذه من اجل تقاعدك |
| Onze anos na área de vendas e não consigo convencer um revisor de comboio a manter uma fortuna para a sua reforma. | Open Subtitles | إحدى عشرة سنة في المبيعات، ولا أستطيع إقناع قاطع تذاكر عنيد... ليحتفظ بثروة من أجل تقاعده |
| em Copenhague completamente vazio, apenas ambos, a brindar a sua reforma. | Open Subtitles | في (كوبينهاغن) وحيدين تماما فقط نحن الإثنين، نشرب نخب تقاعده |
| Ao capitão Nathan Brittles... e à sua reforma. | Open Subtitles | "نخب الكابتن "ناثان بريتلز ... فى يوم تقاعده |
| E voltou da sua reforma. | Open Subtitles | و قد رجع بعد تقاعده |
| Errol não apareceu na festa da sua reforma na outra noite. | Open Subtitles | اورل كان في حفل تقاعده |
| A Galactica é a sua "reforma em beleza". | Open Subtitles | لقد كانت (جلاكتيكا) مُكافأة تقاعده |
| Fazia a contabilidade forense do FBI, até à sua reforma, no ano passado. | Open Subtitles | كان يترأس قسم التحقيق في التزوير في المكتب، حتى تقاعد السنة الماضية |
| Emir Ebreu continuou a trabalhar nos Narcóticos até à sua reforma em 1995. | Open Subtitles | امير ابريو استمر بالعمل في الجمارك حتى تقاعد عام 1995 |
| A aproveitar a sua reforma, eu acho. | Open Subtitles | .لقد تقاعد علي ما اعتقد |
| Então a sua reforma e os cheques vão diretos para a Sandpiper? | Open Subtitles | فيمكانٍما ،حسناً،هنا .. إذاً، هل تقاعدكِ وضمانكِ الإجتماعي يذهب مباشرةً إلى "ساندبيبر"؟ |