| Não subestimes os mentalmente doentes. Nós sabemos contar. | Open Subtitles | لا تستخف بالمرضى العقليين نحن نعرف كيف نحصي |
| Nunca subestimes a generosidade da gente comum, Phillip. | Open Subtitles | لا تستخف أبداً بالشفقة على الرجل المبتذل |
| Daremos as 4 horas. Mas não nos subestimes. | Open Subtitles | سنمنحك أربع ساعات لكن لا تستهن بنا |
| Nunca, mas nunca mesmo, subestimes um estagiário, entendeste? | Open Subtitles | لا تستهن أبداً بقدرات ذكي، إتفقنا؟ |
| Achas que ele mata para te salvar? Não subestimes o que as pessoas fazem por amor. | Open Subtitles | اتظنين انه سيقتل لينقذك؟ لا تستخفي بما سيفعله الناس من اجل الحب |
| Não subestimes este rapaz, Tamson. | Open Subtitles | لا تستهين بهذا الولد ، تامسون لا يجب ان يكون رمز |
| Nunca subestimes a estupidez do que os humanos podem fazer. | Open Subtitles | أبدا لا تقلل من تقدير قيمة ما يفعلون البشر |
| Nunca subestimes o quão baixo o pai vai jogar. | Open Subtitles | ماذا؟ لا تستخف إلى أي مدى سيغرق الوالد |
| Nunca subestimes o poder de um tesouro escondido, meu amigo. | Open Subtitles | لا تستخف بقوة الكنز الدّفين أبداً يا صديقي |
| Não subestimes o fascínio dos amores, Marco. | Open Subtitles | أبي لا تستخف بجاذبية الحب, ماركو |
| Não os subestimes. Eles têm recursos. | Open Subtitles | لا تستهن بهم فلديهم أساليبهم |
| Não me subestimes, Charlie. Acredita em tudo o que ouviste. | Open Subtitles | لا تستهن بي يا (تشارلي) صدق كل ما سمعته |
| Não subestimes o teu adversário, Dexter, outra vez não. | Open Subtitles | لا تستهن بخصمكَ يا (ديكستر)، ليس مجدّداً |
| Não subestimes um método com provas dadas. | Open Subtitles | لا تستخفي بالطرق المعروف نتائجها |
| Não subestimes o poder do Imperador. Ou sofrerás o destino do teu pai. Quando eu partir, o último dos Jedi serás. | Open Subtitles | لوك يجب أن لا تستهين بقوة الأمبراطور |
| Não subestimes o Zorkin. Entre a economia, o crime, a Chechénia... - O fígado dele. | Open Subtitles | ولا تقلل من شأن زوركين يا صديقى بين إقتصاده والجريمة و الشّيشان |
| Não subestimes o poder de um homem apaixonado. | Open Subtitles | لا تستهيني ابداً بقوة الرجل عندما يكون واقع في الحب |
| Em primeiro lugar, não subestimes o valor do desconforto. | Open Subtitles | أولا, لا تقللي من قيمة عدم الإرتياح حقا؟ |
| Não a subestimes. Esta tesoura está encantada. | Open Subtitles | لا تقلّل مِنْ شأنهما فهذان النصلان مسحوران |
| Terceira: nunca mais, mas nunca mais mesmo, me subestimes. | Open Subtitles | وثلاثة، لا من أي وقت مضى، أبدا، أبدا، نقلل لي مرة أخرى. |
| Não te subestimes. Ele tem os mesmos argumentos que tu. | Open Subtitles | لا تبخس قدر نفسك الفتى لديه طريقتك في المجادلة |
| Randy, não te subestimes. | Open Subtitles | راندي، لا تتستخف بنفسك |
| Nunca subestimes os militares americanos. | Open Subtitles | لا تستهون أبدا بالجيش الأمريكى |
| Nunca subestimes o teu opositor. | Open Subtitles | لا تُقلل من شأن منافسك. |
| E aviso-te... não o subestimes. | Open Subtitles | وأنا أحذّرك لا تستخفف بها |
| Sei que estão a cair muitas peças do dominó, mas nunca subestimes o que alguém com 100 milhões no banco pode fazer. | Open Subtitles | أعلم أنّه قد سقطت الكثير من أحجار الدومينو ولكن لا تستهينوا بما يستطيع شخص... معه ١٠٠ مليون في البنك فعله |