ويكيبيديا

    "surfista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • راكب
        
    • المتزلج
        
    • سيرفر
        
    • ركوب الأمواج
        
    • راكبة
        
    • راكبي الأمواج
        
    • متزلج
        
    • تركب الأمواج
        
    • لراكب الأمواج
        
    • للأمواج
        
    • متزلجة
        
    Se fores um surfista, sê um surfista que gosta de ler. Open Subtitles إن كنت راكب أمواج كن راكب الأمواج الذي يحب القراءة
    Não sou surfista. Só estou a viver numa pequena tenda ali. Open Subtitles .أنا لستُ راكب أمواج .فقط أعيش في خيمة صغيرة هُناك
    Qualquer leitor de banda desenhada sabe que o surfista Prateado de Kirby é o único verdadeiro surfista Prateado. Open Subtitles يجب أن تكون قدوة ، حتى في مواجهة الحمقى كل من يقرأ القصص المصورة يعلم أن المتزلج الفضي كيربي
    O surfista Prateado serve aqueles que estão em perigo. Open Subtitles يخدم سيلفر سيرفر هؤلاء المنكوبين.
    Talvez devesses tentar uma pastilha para o hálito, surfista. Open Subtitles ربما عليك أن تجرب حبوب النعناع، يا فتى ركوب الأمواج
    Desde que apanhei a minha primeira onda, eu sabia que queria ser uma surfista profissional. Open Subtitles منذ اللحظة التي تغلبت فيها علي أول موجة لي, عرفت أنني أود أصبح راكبة أمواج مُحترفة.
    Ela é a 2ª melhor surfista feminina do país, e eu arranjei-te um encontro com ela no próximo fim-de-semana. Open Subtitles إنه الرقم الثاني من أفضل راكبي الأمواج النساء في المدينة و أنا حثلت لك على مقابلة . معها الأسبوع القادم
    Na casa de hóspedes, sou um surfista com visão perfeita. Open Subtitles في بيت الضيوف انا راكب امواج لدي رؤية كاملة
    Mas o objectivo actual não é: "Quero ser presidente ou o melhor surfista do mundo." TED الان الاهداف الحالية ليست شيئا مثل, اريد ان اكون رئيسا, او افضل راكب امواج في العالم.
    Por isso, posso dar as boas-vindas a Sam, o surfista. Sam, onde é que estás? TED إذن، أستطيع أن أرحب بسام، راكب الأمواج، من هذا الجانب. أين أنت يا سام؟
    Com a minha pinta, tornava-me um surfista famoso. Open Subtitles من الصعب الحكم علي من شكلي مع اني راكب امواج معروف هناك
    Eu me sinto estranho desde que encontrei o surfista. Open Subtitles أشعر بغرابة منذ مواجهتي للرجل المتزلج الفضي
    Comparei a radiação do surfista com toda a base de dados astronômicos. Open Subtitles لقد قمت بمقارنة إشعاعات المتزلج الفضي بكل قاعدة بيانات فلكية
    Aonde quer que o surfista vá, 8 dias depois o planeta morre. Open Subtitles كل كوكب سبق و قد ذهب إليه المتزلج , بعد 8 أيام يموت هذا الكوكب
    Então, este é o nosso surfista do metro? Open Subtitles لذلك، وهذا هو لدينا سيرفر مترو الانفاق؟
    Não posso usar a minha gravata do surfista Prateado, mas tu podes usar um roupão? Open Subtitles أنا ليس مسموح لي بإرتداء رباط عنق "سليفر سيرفر"، وأنتِ مسموح لكِ بإرتداء رداء حمام؟
    O surfista tem que carregar com toda a merda! Open Subtitles سيرفر وتضمينه في المكسرات تسكع!
    Eu disse que nem sempre é fácil ouvir o treinador quando se é um surfista muito melhor que ele. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه ليس من السهل الاستماع إلى المدرب دوما لأني أفضل منه بكثير في ركوب الأمواج
    Deus, eu adoraria muito ser surfista profissional. Open Subtitles ياإلهي سأحب جدا جدا جدا أن أكون محترفة في ركوب الأمواج
    A surfista de azul deve conseguir uma pontuação boa. Open Subtitles يجب أن تحصل راكبة الامواج ذات اللباس الازرق نقاط جيّدة.
    - Agora és surfista? Open Subtitles هل أنت من راكبي الأمواج الان؟
    Eu sou advogada, ele é surfista. Essa combinação é imbatível. Open Subtitles أنا محامية وهو متزلج هذا المزيج من الصعب إيقافه
    Onde está aquela surfista linda que preparaste para mim? Open Subtitles أين الفتاة التي تركب الأمواج والتي أرسلتني إلى هنا؟
    Investiguei os registos financeiros do surfista e adivinhem só o que descobri. Open Subtitles أنا أكرهه مرحباً يا رفاق ، لقد ألقيت نظرة فى الحسابات المالية لراكب الأمواج و لن تتمكنوا من تخمين ما وجدت
    Eu vi-o a beijar aquela surfista pobretona. Open Subtitles لقد رأيته يقبّل تلكَ الدّجاجة الحافية القدمين الرّاكبة للأمواج
    - Menina surfista. Open Subtitles -الطفلة متزلجة الأمواج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد