| Apesar de os robots actuais serem muito diferentes do que Capek imaginava, acabaram por se tornar tão populares como ele previu. | TED | على الرغم من أن معظم الروبوتات اليوم تبدو مختلفة تماماً عما تصوره كابيك، إلا أنها أصبحت شعبية تماماً كما تنبأ. |
| Eu gostava de saber porque é que histórias de humilhação nos torna tão populares. | Open Subtitles | حسناً، أجهل لماذا تجعلك قصص الإذلال والمهانة أكثر شعبية |
| Diversão imoral e piadas indecentes nunca serão tão populares como a sobriedade e a abnegação. | Open Subtitles | أبداً لن يكون الترفيه الفاسد والنكات المخلّة، بنفس شعبية الوقار ونكران الذات. |
| Os figos são tão populares, que 44 espécies diferentes de aves e macacos foram vistas num sistema rotativo de utilização numa única árvore. | Open Subtitles | اشجار التين شعبية عند اكثر من اربعة واربعون نوعا من الطيور والقرود ما انفكوا يعملون بنظام النوبات على شجرة واحدة |
| Estas coisas são tão populares, que não arranjo uma para mim. | Open Subtitles | هذهِ الأشياء شعبية للغاية، لا يمكنني الحصول على واحدة |
| Ambas começaram como pequenas empresas socialmente conscientes que se tornaram tão populares junto dos consumidores que os gigantes Unilever e Clorox as adquiriram por centenas de milhões de dólares, cada uma. | TED | صحيح؟ كلاهما بدأوا كشركات صغيرة ذات بعد اجتماعي وانتهى بها المطاف لتصبح شعبية جداً لدى المستهلكين مما أدى لشرائهم من قبل عمالقة يونيليفر وكلوروكس بمئات الملايين من الدولارات لكل واحده منهم. |
| Porque é que as tatuagens são tão populares? | TED | حسنًا، ما سبب شعبية الوشوم؟ |