| Eu amo você, mas desculpa... duas taças de vinho não justifica... | Open Subtitles | احبك,لكنني اسفة بضعة كؤوس من النبيذ لا تبرر |
| Duas taças de Inglaterra. Quatro Taças da Liga. | Open Subtitles | وكأسين للأتحاد الانجليزي,4 كؤوس لرابطة المحترفين. |
| Alguns martinis e taças de champanhe de estômago vazio e qualquer um iria desmaiar. | Open Subtitles | كؤوس شمبانيا ومارتيني قليلة على معدة فارغة ، هذا كفيل بجعل أي فرد يفقد وعيه |
| Gostava de oferecer ao feliz casal duas taças de champanhe. | Open Subtitles | أودّ شراء كأسين من الشمبانيا للثُنائيّ السعيد. |
| Obrigado, sim, queremos os menus e duas taças de champanhe. | Open Subtitles | شكراً، أجل، أريد قائمتي طعام وكأسي شمبانيا |
| Vou tomar um breve momento do vosso tempo baixem as taças de champanhe e os vossos garfos, vou ser muito breve. | Open Subtitles | من وقتكم الثمين ان نرفع كؤوس الشامبانيا وشوكاتنا وسأكون مختصرا |
| A boa notícia é que podemos descobrir de quem são as impressões digitais nas taças de champagne. | Open Subtitles | الأنباء السارة هي أننا تمكنا من اكتشاف بصمات من كانت على كؤوس الشامبانيا |
| O ideal é um Xanax, quatro taças de vinho branco. | Open Subtitles | "تجاوز الأمر بحبة "زانكس مع أربع كؤوس نبيذ |
| Você tem taças de champanhe? | Open Subtitles | هل لديك أي كؤوس للشامبانيا؟ |
| Em vez do Laffite traga-nos duas taças de vinho tinto. | Open Subtitles | سنأخد بعض النبيذ في كؤوس |
| Como-as com sete taças de café... | Open Subtitles | مع ، سبعة كؤوس من القهوة |
| Tem taças de champanhe no bar molhado. | Open Subtitles | هناك كؤوس شمبانيا في الحانة. |
| Podes ir buscar as taças de vinho? | Open Subtitles | هل يمكنك تمرير كؤوس الكحول ؟ |
| As minhas taças de uísque. | Open Subtitles | كؤوس الشراب خاصتي |
| - Mas cinco taças de vinho. | Open Subtitles | لكن 5 كؤوس نبيذ |
| Que aconteceu? - Sentei-me nas taças de champanhe. | Open Subtitles | -لقد جلست على كؤوس شامبانيا |
| Adiciona 2 taças de champanhe, e se não perdi o alvo... | Open Subtitles | وأضفه إليه كأسين من الشمبانيا، وإذا لم أفوّت العلامة... |
| Dizes que tu e Trina tinham bebido só duas taças de vinho? | Open Subtitles | أتريد إخباري بانك كنت على العشاء واحتسيت كأسين من النبيذ... |
| Roma está apenas a duas taças de vinho de distância. | Open Subtitles | روما ,على بعد كأسين من الشاردونيه |
| Nesse caso, traga-nos duas taças de champanhe, dois sumos de laranja e duas sanduiches. | Open Subtitles | نعم، حسناً، نود أن نحصل على زجاجتي شمبانيا. وكأسي عصير برتقال طازج.. وشطيرتين كبيرتين. |