Também temos um rasto de sangue a sair do carro. | Open Subtitles | أيضاً لدينا مسار دم يقودنا بعيداً عن السيارة |
Também temos um recibo de uma capa de carro que comprou semelhante à usada para embrulhar o corpo. | Open Subtitles | ونحن أيضاً لدينا الإيصال لغِطاء السيارة الذي قمتِ بشراءه والذي كان مُشابه للذي تم استخدامه |
Também temos um sub-Oficial Heroi que afirma ser o atirador. | Open Subtitles | لدينا أيضا ضباط الصف بطل يدعي أنه مطلق النار |
Também temos um quarto com quatro camas, mas teria de colocar lá alguém com vocês. | Open Subtitles | لدينا أيضا غرفة بـ4 أسرة لكني قد اضطر لوضع أحدا آخر بها معكم |
Também temos um cadáver, por isso... | Open Subtitles | لدينا أيضا جثة، لذا |
Defendemos um bom "design", não só através de "workshops" para estudantes, palestras e fóruns públicos, artigos, Também temos um livro sobre trabalho humanitário, mas também de mitigação de catástrofes e como lidar com políticas públicas. | TED | نحن نؤيد التصميم الجيد، ليس فقط من خلال دورات التدريب الطلابية والمحاضرات والمنتديات العامة والمقالات -- كما لدينا أيضا كتاب عن العمل الانساني -- بل أيضا من خلال تخفيف آثار المصائب والتعامل مع الرأي العام. |