ويكيبيديا

    "te lembrares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تتذكره
        
    • تتذكري
        
    • تذكره
        
    • أن تتذكر
        
    • تذكرتي
        
    • تتذكرى
        
    • تتذكّرين
        
    • تذكرتِ
        
    • أن تذكر
        
    • تتذكرينا
        
    • تذكرت أي
        
    • تذكرك لذلك
        
    • لتتذكر
        
    • لتذكرك
        
    E não faz mal se não te lembrares dele pois só tinhas seis anos da última vez que ele aqui esteve Open Subtitles ولكن لا بأس إذا كنت لا تتذكره بسبب أنك كنت في السادسة في آخر مرة كان هنا
    Podias, só por uma vez não te lembrares de todas as coisinhas? Open Subtitles يمكنك، فقط لمرة واحدة الا تتذكري كل شيء صغير؟
    Muito. Sobretudo de ainda te lembrares dos poemas dele. Open Subtitles أكثر ما أعجبني هو تذكره للتفاصيل الدقيقة أثناء ذهابه لحبيبته
    Pelo menos até te lembrares da data dos teus anos. Open Subtitles على الأقل إلى أن تتذكر متى عيد ميلادك الحقيقي.
    Eu sei, se te lembrares na verdade perdeste a maior parte. Open Subtitles أنا أعرف إن تذكرتي في الواقع لقد فاتكِ أكثر من ذلك
    Aconteceu-te o mesmo... mas eras pequena demais para te lembrares. Open Subtitles لقد حدث ذلك لكى أيضا لقد كنتى صغيره لا تتذكرى هذا
    Quando te lembrares de quem és, tudo ficará claro. Open Subtitles حالما تتذكّرين حقيقيتك سيتّضح كلّ شيء
    Sabes que se te lembrares de alguma coisa, podes contar-nos. Open Subtitles ولكن إن تذكرتِ شيئاً يمكنكِ أن تُخبريننا
    - Diz-me tudo aquilo que te lembrares. - Bem, estavas... cá fora. Open Subtitles قل لي كل ما تتذكره - حسناً، أنت..
    Fala-me sobre esta manhã. Tudo aquilo que te lembrares. Open Subtitles حدثني عن الصباح كل شيء تتذكره
    Quero deixar isto bem claro, para te lembrares, mesmo sem o NZT. Open Subtitles وأود أن أكون واضحًا جدًا حيال هذا كي تتذكره ولو بدون (إن زي تي).
    Pedir para te lembrares que aconteça o que acontecer no tribunal fiz o que fiz por esta família. Open Subtitles وأطلب منك أن تتذكري أن مهما حدث في قاعة المحكمة فعلت ما فعلت لهذه العائلة.
    Uh, querida... tenta não te lembrares do dia inteiro. Open Subtitles اه حبيبتي... لا تحاول أن تتذكري اليوم كله
    Sabes, talvez devessemos falar sobre isso quando tiveres oportunidade de te lembrares de algo. Open Subtitles حسناً, تعرفين, من الأفضل ألا نتكلم في هذه الأمور إلا حينما تحين الفرصة التي يمكنكِ فيه أن تتذكري بعض منها
    Pensei que ias gostar de uma lembrança, que não seja a perda da mala, mas se calhar há alguma coisa para te lembrares ou... não. Open Subtitles أظنكِ ربما تريدين شيئا يذكرك برحلتك, و لا يذكرك بفقدان حقيبتك و لكن ربما أن هناك شيء تودِّين تذكره, أو ربما لا
    Além disso, só tens um nome para te lembrares. Open Subtitles بالاضافة لذلك لديك اسم واحد كي تذكره
    Mas até te lembrares de como se faz café, não tocas nos pacientes. Open Subtitles لكن إلى أن تتذكر كيف تعد القهوة ابتعد عن مرضاي
    Mas tens que te lembrares que o universo conspira para trazer... toda essa experiência, é um processo de aprendizagem, rapaz. Open Subtitles ولكن يجب أن تتذكر أن الكون يلهمنا بكل هذه الخبرات لتعلم الإيجابيات ، صغيري
    Bem, liga-me se te lembrares de algo. Open Subtitles حسناً, أتصلي بي إذا تذكرتي أي شئ.
    Obviamente, não sou importante o suficiente para te lembrares de mim. Open Subtitles و من الواضح أننى غير مهمة لكِ على الإطلاق لكى تتذكرى
    Marcel... Vou reter o corpo da tua irmã, até te lembrares por que motivo o Klaus cá está. Open Subtitles سأحتفظ بجثمان أختك ريثما تتذكّرين سبب مجيء (كلاوس).
    Quando te lembrares de alguma coisa, diz. Open Subtitles يُمكنكِ مقاطعتى إذا ما تذكرتِ ما أقدمتِ على فعله
    Tem piada, lembrares-te como ser médico, mas não te lembrares de teres sido um. Open Subtitles من المضحك أن تذكر كيف تكون طبيباَ ولا تذكر أنك طبيباً فعلاً
    Toma lá umas maçãs. E uma fotografia. Para te lembrares de nós. Open Subtitles لقد وضعت لك بعض التفاح، وصورة حتى تتذكرينا بها
    Se te lembrares de mais alguma coisa, vimos cá comer um hambúrguer. Open Subtitles إذا تذكرت أي شئ أخر .. فإننا سنأكل برجر بالداخل
    Ainda bem que estavas zangado demais para te lembrares de usar o kung fu do nosso clã. Open Subtitles أنا مسرور لأنك كنت غضبان جداً لتتذكر كونغ فو عشيرتنا
    - Eu disse isso, não disse? Obrigado por te lembrares. Open Subtitles لقد قلت هذا شكرا لكِ لتذكرك هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد