| Tenho o telefone dela porque estou conduzindo uma operação. | Open Subtitles | لدي رقم هاتفها لأنني أدير عملية القبض عليها. |
| Um e-mail ou uma SMS. Tenho o telefone dela. | Open Subtitles | أو بريد إلكتروني أو رسالة نصية لدي هاتفها |
| Descodificámos o último SMS que o telefone dela ia enviar. | Open Subtitles | لقد فككنا تشفير آخر رسالة نصية كان سيرسلها هاتفها. |
| Depois deu-me 200 dólares de gorjeta e o telefone dela em Acapulco. | Open Subtitles | واعطتنى.. 200 دولار ورقم هاتفها فى اكابوكو. |
| Por favor, diz-me que ao menos ficaste com o telefone dela. | Open Subtitles | وبأنّه لا يزال هناك، أرجوكَ قل لي إنّ رقمها عندكَ |
| Estão a usar o telefone dela. Não podemos localizá-los. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون هاتفها ، لا يمكننا متابعتهم |
| - O número de telefone dela tem de estar nalgum lado. Ela guarda tudo! | Open Subtitles | عليها أن تكون وضعت رقم هاتفها هنا في مكان ما، إنها تبقي كل شيء |
| Quero falar com a Helen. Tens o telefone dela em Nova lorque? | Open Subtitles | أريد التكلم مع هيلين هل يمكن أن تعطيني رقم هاتفها في نيويورك؟ |
| É o telefone dela, a morada, tudo. Olhem para isto. | Open Subtitles | انه رقم هاتفها,عنوانها, وكل شيء انظروا الى هذا |
| Sim, e recuperámos o telefone dela do apartamento. | Open Subtitles | نعم، ونحن تَعافينَا هاتفها مِنْ شُقَّتِها، |
| E aquele recado ainda está provavelmente no telefone dela nalgum lugar. | Open Subtitles | و تلك الرسالة كانت على هاتفها في مكان ما |
| Não, não, não! É o telefone dela. Dela. | Open Subtitles | لا , لا , لا , إنه هاتفها وهي التي تتحدّث إليه |
| Diz na agenda do telefone dela que vocês os dois tinham um jantar no dia 18 do mês passado. | Open Subtitles | مسجلٌ في قائمة هاتفها أنّكما تناولتما العشاء في الـ 18 من الشهر الماضي |
| A não ser que o telefone dela tenha só 6 dígitos. | Open Subtitles | هذا ما لم يكن رقم هاتفها مؤلّفاً من ستّة أرقام فقط |
| Ele usou o telefone dela e deixou-o ligado para que pudéssemos localizá-lo. | Open Subtitles | استخدم هاتفها الخلوي ومن ثمّ تركه حتى نتمكّن من تتبّعه |
| Não estava. As últimas pesquisas na internet no telefone dela foram depois das 18h00 de ontem. | Open Subtitles | حقاً ، بحثها الأخير على شبكة الإنترنت من هاتفها بعد الـ 6 مساءً من يوم أمس |
| Ótimo. Temos a casa vigiada, e o telefone dela sob escuta. | Open Subtitles | جيد ، لقد وضعنا منزلها تحت المراقبة . وتنصتنا على هاتفها |
| Temos o telefone dela e ela saiu a meio da noite. | Open Subtitles | لأن هاتفها بحوزتنا ولأنها غادرت في منتصف الليل أين هي برب السماء؟ |
| Mas o telefone dela pode estar sob escuta e não queremos envolvê-la nisto. | Open Subtitles | يمكن انهم يتعقبون هاتفها ونحن لا نريد ان تتورط معنا |
| Não sei o numero de telefone dela. | Open Subtitles | لأنى لا أعلم رقمها,و لم أستطع إيجاده فى دليل الهواتف |
| Castle, para de brincar com o telefone dela. | Open Subtitles | لذا نأمل أن يتمكّن زملائها من إخبارنا بمكان ذهابها -كاسل) ، توقف عن اللعب بهاتفها) |
| Enviei uma SMS do telefone dela para o terrível pirata Malcolm... e deixei um trilho de migalhas digitais que indicam umas ansiadas... férias de última hora. | Open Subtitles | لقدر أرسلت لقرصاننا المرعب مالكوم رساله من جوالها ولقد ألقيت أثر |