| Acredito, mas 'certo' não tem nada a ver com o mundo real. | Open Subtitles | أنا متأكد من ذلك ولكن الحق لا علاقة له بالعالم الحقيقي |
| Isso não tem nada a ver com o meu trabalho. | Open Subtitles | إن هذا الأمر لا علاقة له بعملي، يا جنرال |
| A fraternidade não tem nada a ver com o que sentimos pela outra pessoa. | TED | الأخوة لا علاقة لها بما تشعر به تجاه الشخص الآخر. |
| Mas ele está danificado e de um modo que não tem nada a ver com o facto de andar a consumir ou não. | Open Subtitles | أتفهم ذلك. لكنه محطم و تحطم بطريقة لا علاقة لها |
| Não tem nada a ver com o facto de acumulares maus resultados? | Open Subtitles | هذا ليس له أي علاقة مع حقيقة أن النتائج السيئة تتكدس عليك؟ |
| E estou feliz por isso, mas não tem nada a ver com o Dr. Hodgins. | Open Subtitles | وأنا سعيدة لذلك ولكن ليس له علاقة مع د. هودجينز |
| A minha vida pessoal não tem nada a ver com o hospital. | Open Subtitles | حياتي الشخصية لا دخل لها بالمستشفى |
| Não, algo me diz que não tem nada a ver com o trabalho. | Open Subtitles | لا، يا حبى شيء ما يقول لي إن هذا لا علاقة له بالعمل |
| Não, não tem nada a ver com o churrasco ou o rapaz que te convidou para ires com ele. | Open Subtitles | لا، فالأمر لا علاقة له بحفل الشواء أو ذلك الرجل الذي طلب منكِ الخروج للعمل معه |
| Detesto desapontar-te, fofinha, mas aquele filme não tem nada a ver com o teu velhote. | Open Subtitles | اكره أن أثير غضبك يا عزيزتي هذا الفيلم لا علاقة له بما كتبه الرجل العجوز |
| Isso é de uma sessão confidencial, e infelizmente a sua gravação não tem nada a ver com o nosso caso. | Open Subtitles | هذا من جلسة سرية ولسوء الحظ تسجيلك لا علاقة له بالقضية |
| Vês, não tem nada a ver com o facto de eu acreditar em ti, e tudo a ver com o facto de tu acreditares em mim. | Open Subtitles | ترى، فإنه لا علاقة له بي الإيمان بك وكل شيء افعله معك هو الإيمان بك |
| - E eu adoro isso em ti, mas sei que a tua visita não tem nada a ver com o feriado. | Open Subtitles | وأنا أحب ذلك قيك، لكنني أعرف أن زيارتك لا علاقة لها بعطلة الاعياد. |
| Diz que não tem nada a ver com o assassinato. | Open Subtitles | قالت إن لا علاقة لها بجريمة القتل |
| E o problema cardíaco não tem nada a ver com o coração. | Open Subtitles | ومشكلةٌ قلبيّةٌ لا علاقة لها بقلبها |
| Não tem nada a ver com o Triângulo. | Open Subtitles | في الواقع، ليس له أي علاقة بالمثلث. |
| Não tem nada a ver com o tempo. | Open Subtitles | ليس له أي علاقة بالطقس |
| Nada, Minha Senhora. Não tem nada a ver com o Lorde Gillingham. | Open Subtitles | لا، يا سيدتي ، إنه ليس له أي علاقة . مع اللورد (جيلينغهام) شخصياً |
| Então, não tem nada a ver com o David? | Open Subtitles | ولذلك فإن هذا له علاقة مع ديفيد لا شيء؟ |
| Isto não tem nada a ver com o que se passou. | Open Subtitles | هذا له علاقة مع أن لا شيء. |
| Isso não tem nada a ver com o Hamilton. | Open Subtitles | حسناً، ذلك ليس له علاقة مع (هاميلتون). |
| Sei que não tem nada a ver com o tempo. | Open Subtitles | أعلم أن لا دخل لها بالطقس |
| A minha mãe não tem nada a ver com o meu pénis. | Open Subtitles | أمّي لا دخل لها بقضيبي. |