Isso tem que parar. | Open Subtitles | السيطرة عليها من قبل قلة معزولة وهذا يجب أن يتوقف |
E se um de nós dizer essa palavra, o outro tem que parar. | Open Subtitles | وإذا واحداً منا قال تلك الكلمة, الآخر يجب أن يتوقف |
Acho que isto tem que parar. | Open Subtitles | أنا فقط أفكر أن ذلك يجب أن يتوقف يجب أن ينتهي |
tem que parar de dar palpites antes que te arranque os olhos. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن هذا قبل أن أسحب عينيك خارجاً آسف |
tem que parar de fazer isso. - Desculpe tê-lo assustado. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن عمل هذا متاسف لأني فجأتك |
Ocultaste-me coisas o tempo todo, e isso tem que parar. | Open Subtitles | انت كنت تصدمني عند كل منعطف وهذا يجب ان يتوقف |
Isto tem que parar. | Open Subtitles | يجب أن يتوقّف ذلك |
- Certo, isto tem que parar. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}حسنًا، لابد أن يتوقف هذا |
tem que parar. Tem que haver alguma coisa que ajude. | Open Subtitles | يجب أن يتوقف , و يجب أن يكون هناك يمكنه أن يخفف عنك . |
Peter, esta coisa do pára-quedismo tem que parar. | Open Subtitles | بيتر , هذا أمر القفز الحر يجب أن يتوقف |
Peter, Quagmire, chamei-vos hoje aqui porque isto tem que parar. | Open Subtitles | (بيتر)، (كواغماير) استدعيتكم اليوم لأن هذا يجب أن يتوقف |
Isto tem que parar. | TED | يجب أن يتوقف ذلك. |
Filho, isto tem que parar. | Open Subtitles | بني, هذا يجب أن يتوقف |
É serio. Isso tem que parar. | Open Subtitles | بجد يجب أن يتوقف هذا |
Não, isto tem que parar. | Open Subtitles | لا، يجب أن يتوقف هذا |
Isto tem que parar. | Open Subtitles | يجب أن يتوقف هذا الأمر |
Você tem que parar de fazer isto. Esta coisa de morrer é engraçada uma vez, talvez duas vezes. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن القيام بذلك مسألة الموت هذه كانت مضحكة لمرة ربما لمرتين |
Senhor, tem que parar de assistir o Keith Olbermann, | Open Subtitles | سيدي، يجب أن تتوقف عن مشاهدة كيث اولبرمان |
Eu sei que já disse isto antes, mas isto tem que parar. | Open Subtitles | -نعم أعلم أنني قلت هذا سابقاً لكن هذا يجب ان يتوقف |
Isto tem que parar. | Open Subtitles | يجب أن يتوقّف هذا |
Mac, tem que parar o que está a fazer e ir tomar banho. | Open Subtitles | عليكَ أن تتوقف عما تفعله وتذهب للاستحمام. |
Ordens de César. Esta dissidência tem que parar. | Open Subtitles | بأوامر من قيصر هذه المعارضة يجب ان تتوقف |
tem que parar de dizer coisas à imprensa que são descaradamente falsas. | Open Subtitles | يجب أن تتوقفي عن قول أشياء للصحافة غير صحيحة بشكل صارخ |