| Como minha conselheira, Tens direito a dez por cento dos lucros. | Open Subtitles | وبصفتك مستشارتي، لديك الحق في 10 بالمائة من الإيرادات. |
| Tens direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في توكيل محامي ان لم تستطع تحمل نفقاته |
| Tens direito a um advogado, o que não te vai valer. | Open Subtitles | لديك الحق في الحصول على محامي، الذي لن يفعل خيراً لك. |
| Tens direito a ter a tua opinião, certo? | Open Subtitles | لديكِ الحق في كل ما تقولين |
| Tens direito a um advogado, Brandon. | Open Subtitles | لديك الحقّ في حضور محامٍ يا (براندون). |
| Agora, és o porteiro. Já não Tens direito a arma. | Open Subtitles | أنت بوّاب الآن، لم يعد يحق لك أن تحمل سلاحاً. |
| Tens direito a um advogado, se não puderes pagar um, será designado um. | Open Subtitles | لديك الحق في تعيين محامي ون لم تستطع تحمل تكلفة المحامي |
| Se soubesses ler, verias que eles afirmam que Tens direito a extrair gesso da pedreira. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع القراءة كنت سترى أنهم يقولون أنه لديك الحق في سحب الجبسوم من المقلع |
| Todos conhecemos os factos, antes de tomarmos uma decisão Tens direito a dirigir-te a nós. | Open Subtitles | نحن جميعا نعرف وقائع القضية قبل أن نصدر حكمنا ستيت، لديك الحق في أن تخاطب اللجنة |
| Tens o direito de ficar calado. Tens direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتاً لديك الحق في الحصول على محامي |
| Tens direito a tratamento humano. Tens direito de recorrer. | Open Subtitles | لديك الحق في المعاملة الانسانية، وأن تطعن |
| Tens direito a confrontar o acusador, mas isso é aqui, nos EUA. | Open Subtitles | لديك الحق في مواجهة متهمك لكن لو فقط هنا في الولايات المتحدة |
| Tens direito a ser feliz. | Open Subtitles | لديك الحق في السعادة |
| Tens direito a guardar silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت |
| Tens direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في توكيل محامي. |
| Tens direito a advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في إستدعاء محامي |
| Tens direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في الحصول على محام |
| Tens direito a ter uma vida decente. | Open Subtitles | لديكِ الحق في حياة محترمة |
| Não Tens direito a uma opinião. | Open Subtitles | ليس لديكِ الحق في إبداء رأيكِ |
| Tens direito a um advogado, Brandon. | Open Subtitles | لديك الحقّ في حضور محامٍ يا (براندون). |
| Diz que Tens direito a uma recompensa pelo valor das drogas na rua que apreendemos. São 25.000. | Open Subtitles | ينص على أنّه يحق لك أن تحصل على مكافأة نظير مخدّرات الشارع المُصادرة تلك هي 25 ألف دولار |
| Não Tens direito a ser feliz como qualquer outro homem? | Open Subtitles | ألا يحق لك أن تكون سعيدا مثل أي رجل آخر |