| Só tens de ter muito cuidado porque está quente, por isso, sopra, está bem? | Open Subtitles | يجب أن تكوني حذرة للغاية فهو ساخن، وعليكِ النفخ عليه |
| Quando puseres isto lá fora, tens de ter muito cuidado! | Open Subtitles | عندماتُخرجيها... يجب أن تكوني حذرة للغاية ... |
| Precisávamos de ter muito cuidado no início para não misturar | Open Subtitles | وعلينا أن نكون حذرين جداً لكي لا نخلط بالحركتين |
| Tenho de ter muito cuidado com quem ponho na minha vida. | Open Subtitles | ولدي أن نكون حذرين للغاية عمن أحمل في حياتي. |
| Amo-te, mas nesta altura temos de ter muito cuidado. | Open Subtitles | أنا أحبك , لكن علينا ان نكون حذرين جداً الآن. |
| Temos que ter muito cuidado agora. Limpámos um acampamento inteiro para manter este vírus em segredo. | Open Subtitles | علينا بالحذر الشديد الآن بيلي قضينا على معسكر كامل لإبقاء هذا الفيروس سرياً |
| Com este pó, tem de ter muito cuidado. | Open Subtitles | مع هذا المسحوق . يجب أن تكون حذراً للغاية |
| E esta linha aqui significa que deves ter muito cuidado... com torres de electricidade e crocodilos. | Open Subtitles | وهذا الخط هنا، يعني أنه يجب أن تتوخي الحذر من أبراج الكهرباء والتماسيح... |
| Diga ao seu novo hacker de estimação, Brody Nelson, para ter muito cuidado quando visitar o site ouvi dizer que ele é bom, mas ainda assim, este malware é um dos meus mais agressivos. | Open Subtitles | أخبري مُخترقك الأليف، برودي نيلسون أن يحذر جيدا عند زيارته للموقع سمعت أنه جيّد، لكن مجددا هاته البرمجية |
| Tem de ter muito cuidado, Arthur. | Open Subtitles | حسنا, عليك توخي الحذر, ارثر |
| É uma bomba NBC, temos que ter muito cuidado. | Open Subtitles | انها قنبلةُ إن بي سي , يجب علينا ان نَكُونَ حذرينَ جداً. |
| Tens de ter muito cuidado com isso... | Open Subtitles | يجب أن تكوني حذرة للغاية معها... |
| E num mundo em que tudo está em mudança, precisamos de ter muito cuidado como definimos a natureza. | TED | وفي عالم حيث يتغير كل شيء، علينا أن نكون حذرين جداً في تعريفنا للطبيعة. |
| Temos de ter muito cuidado. | Open Subtitles | علينا أن نكون حذرين للغاية. |
| Temos de ter muito cuidado lá, miúda. | Open Subtitles | يجب ان نكون حذرين هناك |
| Precisas de ter muito cuidado com isso. | Open Subtitles | عليكي بالحذر الشديد |
| Tem é de ter muito cuidado com os peões que passam aqui que andam por aqui. | Open Subtitles | عليك أن تكون حذراً جداً من المشاة الخارجون من هنا يتمشون هنا |
| Daí, ter de se ter muito cuidado. | Open Subtitles | لذا عليكِ أن تتوخي الحذر بشدة. |
| Diga ao seu novo hacker de estimação, Brody Nelson, para ter muito cuidado quando ele visitar o site. | Open Subtitles | أخبري مخترقك الأليف، برودي نيلسون أن يحذر جيدا عند زيارته للموقع |
| Tens que ter muito cuidado. | Open Subtitles | يجب عليك توخي الحذر. |
| Deve ter muito cuidado. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذراً للغاية |
| Precisamos de ter muito cuidado. | Open Subtitles | نحن مِنْ الضروري أَنْ نَكُونَ حذرينَ جداً الآن |