| Sim. Obviamente, o teu gémeo... foi feito com puro ADN Kryptoniano. | Open Subtitles | من الواضح , توأمك , صنع بحمض نووي كربتوني نقي |
| Sei que por causa da quimioterapia vais perder as tuas lindas tranças douradas, mas serei o teu gémeo careca. | Open Subtitles | اعلم ان العلاج الكيماوي سيقضي على خصلاتك الجميلة بنهاية المطاف لكن سأكون توأمك الأصلع |
| Não sabia que conseguias terminar uma frase sem o teu gémeo ocidental a sussurrar-te ao ouvido. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تستطيع إكمال جملة من دون أن يهمس في أذنك توأمك الغربي. |
| Então é o teu gémeo há muito perdido. | Open Subtitles | اذاً إنّه توأمك المفقود منذ زمنٍ بعيد. |
| Encontrei o teu gémeo nojento aqui na sala de carga! | Open Subtitles | لأني وجدت توأمك القذر في قسم الحمولات |
| - Então, o primeiro indivíduo que o teu gémeo malvado matou, o assaltante que penduraste? | Open Subtitles | إذًا؟ - إذًا - الشخص الأول الضي قتله توأمك الشرير |
| Não queres que eu conheça o teu gémeo. | Open Subtitles | لا تريد مني مقابلة توأمك. |
| O teu gémeo malvado é xerife? | Open Subtitles | توأمك الشرّير هو المأمور؟ |
| Como é que ele é, o teu gémeo? | Open Subtitles | كيف يبدو... توأمك ؟ |
| Ele era o teu gémeo. | Open Subtitles | -حسنآ -كان هو توأمك |
| É o teu gémeo. | Open Subtitles | إنه توأمك |
| O teu gémeo. | Open Subtitles | توأمك |
| É o teu gémeo. | Open Subtitles | فهو توأمك |