| É a solução para todos os nossos problemas. | Open Subtitles | سوف تحل جميع مشاكلنا. ستكونين متزوجة من مواطن امريكي |
| Às vezes, acho que todos os nossos problemas vieram dele. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أن جميع مشاكلنا جاءت مباشرة منه. |
| Temos que ir à tua loja, trazer esse objecto mágico e todos os nossos problemas ficam resolvidos. | Open Subtitles | علينا أنْ نعود إلى متجرك نحضر هذا الغرض السحريّ و بهذا تُحلّ كلّ مشاكلنا |
| Parecia que todos os nossos problemas estavam a desaparecer. | Open Subtitles | بدا وكأن كلّ مشاكلنا كانت تطير بعيدا |
| Não podemos resolver todos os nossos problemas com forças armadas. | Open Subtitles | لايمكننا حل كل مشاكلنا بالقاء القوة العسكرية فى مواجهتها |
| Até agora, para mim, parece que todos os nossos problemas podem ser resolvidos com preservativos e sal grosso. | Open Subtitles | حتى الآن، بالنسبة لي، يبدو إن كل مشاكلنا يمكن أن تحل بواسطة الواقيات الذكرية وملح صخري |
| Que pode levar-nos para outro mundo e livrar-nos de todos os nossos problemas. É a Terra das Histórias Por Contar. | Open Subtitles | حيث تهرب منْ جميع مشاكلك يدعى بلاد القصص غير المرويّة |
| Cavalheiros, creio que encontrei a solução para todos os nossos problemas. | Open Subtitles | أيها السادة , أعتقد أني وجدت الحل لكل مشاكلنا |
| Bom, talvez tu devesses enviar o livro de Levítico ao imperador, uma vez que tu claramente pensas que isso vai resolver todos os nossos problemas. | Open Subtitles | حسنا ً، ربما يجب عليك أن ترسل سفر اللاويين إلى الامبراطور منذ كنت تبدو تفكر بوضوح ، كانت تحل جميع مشاكلنا |
| E são uns génios. Vão resolver todos os nossos problemas. | Open Subtitles | وهم عباقرة ، سيحلون جميع مشاكلنا |
| Se fosses uma rapariga, todos os nossos problemas estariam resolvidos. | Open Subtitles | لو كنت فتاة، كانت ستحل جميع مشاكلنا |
| Ele prometeu-me que todos os nossos problemas valiam a pena o esforço. | Open Subtitles | وعد أن جميع مشاكلنا تستحق دائمة. |
| Pensei que era o responsável por todos os nossos problemas. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّي المسؤول عن كلّ مشاكلنا |
| Ele está por trás de todos os nossos problemas. | Open Subtitles | إنّه هو من يقف خلف كلّ مشاكلنا |
| Voltar ao mesmo lugar, como se nós fossemos resolver todos os nossos problemas. | Open Subtitles | العودة إلى نفس المكان كأننا سوف نحل كل مشاكلنا |
| Acho que não vamos resolver todos os nossos problemas antes de casarmos. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنحل، كل مشاكلنا قبل الزواج |
| todos os nossos problemas começaram... Com aquela miúda, ali. | Open Subtitles | كل مشاكلنا بدأت . بسبب هذه الفتاه الموجوده هنا |
| todos os nossos problemas começaram com aquela miúda ali. | Open Subtitles | كل مشاكلنا بدأت بسبب . هذه الفتاه هُنا |
| O sock está aqui para resolver todos os nossos problemas, patroa. | Open Subtitles | لذا (سوك مفتاح البراغي) هنا ليصلح جميع مشاكلك سيدتي الرئيسة |
| Bem, senhor, eu acho que encontrei a solução para todos os nossos problemas. | Open Subtitles | حسناً، سيدي، أعتقد أنني وجدت الحل لكل مشاكلنا. |