A torre do castelo do Rei. Olhem, lá está o Mortiseu. | Open Subtitles | برج قلعـة الملك , انظرا , ها هو مدرج القتل |
Deixávamos um sinal na torre do relógio mais alta. | Open Subtitles | كنا لنترك لبعضنا علامة عند أكبر برج ساعة |
E depois, finalmente, em Los Angeles, pediram-me para fazer uma escultura na base da torre do banco interestadual, o edifício mais alto de LA. | TED | و في النهاية، في لوس أنجيلوس طلب مني عمل تمثال على قدم برج بنك انترستايت، المبنى الأطول في لوس أنجيلوس. |
Acabou de mudar para a torre do telemóvel, no meio da chamada. | TED | لقد انتقلت المكالمة الى برج الهاتف النقال في منتصف المكالمة |
Então, o Van Alen anunciou o Edifício Chrysler com 925 pés e depois secretamente construiu os 180 pés dentro da torre e só o revelou depois da torre do banco ter sido acabada dando a Van Alen o edifício mais alto durante três meses até, claro... | Open Subtitles | فان ألان قام البناء على ارتفاع 925 قدم وبالغش قام بإضافة 180 قدم من داخل البرج وأعلن عنه بعد إنتهاء برج البنك |
Está ali na torre do relógio a matar as pessoas uma a uma! | Open Subtitles | لقد كان هناك في برج الساعه يقضي على الناس واحد تلو الاخر |
Bem, a lenda diz que está escondido na torre do medo. | Open Subtitles | حسنا ، الأسطورة تقول انه مخبأ في برج الخوف |
Arruinaram o carro, o camião do Pedro, a torre do rádio. Como podem ser tão inteligentes? | Open Subtitles | لقد حطموا سيارتنا شاحنة بيدرو, برج الراديو كيف يمكنهم ان يكونوا بهذا الذكاء |
Tentamos avisar-te, mas destruíram a torre do rádio! | Open Subtitles | كنا سنقوم بتحذيرك لكنهم دمروا برج الراديو |
É como se a minha pena estivesse quebrada, como se o órgão da minha imaginação tivesse secado, como se a orgulhosa torre do meu génio tivesse ruído. | Open Subtitles | كما لو أن قلمي محطم كما لو أن خيالي قد جف كما لو أن برج عبقريتي قد تداعى |
Estéreo, amplificador, DVD... A torre do poder! | Open Subtitles | ستيريو ، راديو مع مكبر صوت جهاز فيديو ، فيديو رقمي ، برج القوة |
Podiam ter-se casado debaixo da torre do sino, onde ele esteve tantos anos. | Open Subtitles | كان بامكانهما اقامة الزفاف تحت برج الجرس حيث عمل جاهداً وبدون تقدير |
Aço Nirosta, torres que deixam entrar o sol, janelas cintilantes tudo desenhado por um homem chamado William Van Alen obcecado em bater o seu antigo sócio que estava a construir a torre do Banco de Manhattan com 927 pés. | Open Subtitles | حديد ضد الصدأ, برج طاقه شمسيه أضاءه مشعه صممه رجل يدعى وليم فان ألان والذى كان يريد ان يهزم شريكه |
Encontrou-se com ela no telhado da torre do relógio naquela manhã às 8:00, vinte minutos antes do teste. | Open Subtitles | قابلتها عند برج الساعة ذلك الصباح في الساعة الثامنة عشرون دقيقة قبل الاختبار |
O encarregado encontrou-o sentado na torre do sino, a meio da noite a cantar uma canção de embalar a um cobertor enrolado. | Open Subtitles | مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة |
Acho que se observarmos esta torre do relógio... podemos encontrar a hora específica. | Open Subtitles | أظن أننا لو نظرنا إلى برج الساعة هذا فربما نجد الوقت المحدد. |
Demorou semanas antes de encontrarmos a torre do rádio. | Open Subtitles | لقد كان ذلك من أسبوع قبل عثورهم على برج الإرسال. |
Por enquanto, ele descansaria... comeria o resto do cachorro... esperando o fracasso chegar à segunda torre do arranha-céus. | Open Subtitles | والآن سيرتاح يتناول بقية الكلب وينتظر الفشل ليصل إلى البرج الثاني من عمران الطوابق المتعددة |
Antes de atirarem o corpo dela da torre do sino, ela foi golpeada ao longo da coluna cervical com um tipo qualquer de bastão de metal, rectangular na ponta e oco. | Open Subtitles | من قبل ان ترمى بجثتها من اعلى البرج ضربت على العامود الفقري بشيء اشبه بالعصاة المعدنية |
"Salve os guardiões da torre do Sul... os poderes do fogo e do sentimento. venham até nós". | Open Subtitles | "مرحباًبـ "الغارديان.. أبراج مراقبة النجوم يا قوىَ النار و الشعور |
Para localizar o GPS da Sofia, acedi à torre do telemóvel. | Open Subtitles | لتعقب إشارة مُحدّد مواقع (صوفيا)، كان عليّ الولوج لبرج مُزوّد خدمتها. |