| Alguns diziam "É fora do comum, talvez um milagre que apenas três reféns... | Open Subtitles | بعض المراقبيين يقولون انه شئ غير متوقع وربما هي معجزه أن ثلاثة رهائن فقط |
| Ele levou mais três reféns, membros da tua equipa. | Open Subtitles | لقد أخذ أكثر من ثلاثة رهائن من أعضاء الفريق. |
| Ele está disposto a dar-nos três reféns mas só se falar connosco através de si. | Open Subtitles | وهو على استعداد ليقدم لنا ثلاثة رهائن ولكن إلا إذا كان يمكن التحدث الينا من خلالكم. |
| Quando entrarem no avião, recebem mais três reféns. | Open Subtitles | عندما يستقلون الطائرة تأخذ ثلاث رهائن أخرى |
| Depois de estarmos a bordo, recebem mais três reféns. | Open Subtitles | و عندما نستقلها يأخذ ثلاث رهائن آخرين |
| Mas se não ouvirmos nada em três dias além dele... tomarei mais três reféns. | Open Subtitles | لكن إن لم نسمع شيئا في خلال ثلاثة أيام ... ... بالإضافة له ... سوف أقبض على ثلاثة رهائن أخرين. |
| Tu e os rapazes peguem em três reféns. | Open Subtitles | أنت والرجال خذوا ثلاثة رهائن |
| três reféns mortos. | Open Subtitles | ثلاثة رهائن قد ماتوا |
| três reféns. | Open Subtitles | ثلاثة رهائن |
| - Ainda tenho três reféns. | Open Subtitles | -مازال لديّ ثلاث رهائن |