Ia entrar num duelo para defender a tua honra. | Open Subtitles | كنت سأخوض شجاراً من أجل الدفاع عن شرفك. |
Devias ser despedido, mas vou salvar a tua honra. | Open Subtitles | ،كان يجب أن تطرد نهائيا لكني سأحفظ شرفك |
Assim, pensas no que pode sofrer a tua honra ao ouvir as canções dele. | Open Subtitles | لا يجب ان تفقدي شرفك اذا سمحت له تصبحين مغناة يرددها |
Portanto, pesa a perda que tua honra há de sofrer... se deres ouvidos demais às suas juras... se perderes teu coração... ou se abrires teu casto tesouro ao seu desregrado assédio. | Open Subtitles | ثم خذي بعين الاعتبار أن فقدان شرفك ممكن أن يحدث إذا استمعت بآذان صاغية لأغانيه الغزليه لك أو أنك ممكن أن تفقدي قلبك |
Será... uma audiência real em tua honra. | Open Subtitles | سيكون هناك جمهور ملكي على شرفكِ |
- Não estava a defender a tua honra. | Open Subtitles | أنا لا أحب أن مضايقتك ولكنى لم أكن أدافع عن شرفك |
Fiz vários brindes em tua honra esta noite. | Open Subtitles | لقد كنت أشرب عده اكواب فى شرفك الليلة, عزيزتى |
Pensei mesmo que estava a defender a tua honra. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك لأثبت لك شيئا ً كنت أعتقد أنى أدافع عن شرفك و لا أتراجع أبدا ً عن قتال |
Então estás a pedi-me que defenda a tua honra perante a Kelly? | Open Subtitles | إذن , أنتِ تطلبيني للدفاع عن شرفك أمام " كيلي" ؟ |
Cumpre o teu juramento para com o teu rei, ou a tua honra não valerá nada. | Open Subtitles | أوفِ بقسمك لملكُك أو أنّ شرفك لا يسوى شيئاً |
A celebração dada em tua honra... apresentada pelo homem que desrespeitas. | Open Subtitles | احتفال أقمته على شرفك.. وقدمه الرجل الذي أهنته |
A Zoila fez frango frito e milho assado em tua honra. | Open Subtitles | زويلا صنعت الدجاج المقلي وأعواد الذره على شرفك |
A tua honra é a tua maior força, mas também o motivo para o qual estares aqui e não com a mulher que amas verdadeiramente. | Open Subtitles | شرفك مكمن قوّتك، لكنّه السبب لكونك هنا، لا مع الامرأة التي تحبّها فعلاً |
Para o banquete que faremos à noite em tua honra. | Open Subtitles | من أجل الوليمة التي سنقيمها الليلة على شرفك |
Quando contar à minha tribo o que aconteceu comigo, falarei sobre a tua honra. | Open Subtitles | حين أقصُّ على قبيلتي ما نزل بي، لسوف أحدّث عن شرفك. |
Isto salvaria a tua honra, e reafirmava as tuas origens divinas, e privava o Leónidas da sua vitória. | Open Subtitles | -بهذا تحافظ على شرفك و فى الوقت نفسه تؤكد اصلك المقدس -و تسرق نصر ليونايدس |
Senhor, como é pesado carregar tua honra. | Open Subtitles | يا إلهي، يا لثقل وطأة شرفك على من يحمله |
Querida, tenho de defender a tua honra. | Open Subtitles | عزيزتى, كان على أن أدافع عن شرفك |
Afinal, é em tua honra. | Open Subtitles | فالاحتفال على شرفكِ في النهاية. |
Tentares fugir é uma mancha na tua honra, Naveed. | Open Subtitles | محاولة الإنسحاب تلطيخ لشرفك يا (نافيد). |
Bhuvan não é só a tua honra, mas a da aldeia inteira. | Open Subtitles | بوفان الامر لا يتعلق بشرفك وحدك بل بالقريه كلها |
O que quer que aconteça, o que quer que faças, sabes que vão cuidar dos teus filhos e que a tua honra está intacta. | Open Subtitles | أى كان ما سيحدث أى كان ما سوف تفعله فلتعلم وحسب أن أطفالك سيتم الإعتناء بهم وشرفك غير مُصاب بأى أذى |