| Ameaçar a minha senhora é um ato de traição. | Open Subtitles | تهديد سيدتي هو عمل من أعمال الخيانة خيانة ؟ |
| A Federação é um ato de guerra. | Open Subtitles | الأتحاد الفيدرالي هو عمل من أعمال الحرب. |
| Alvejar agentes russos em solo russo é um ato de guerra. | Open Subtitles | إطلاق النار علي عملاء روسيون علي أرض روسية هو عمل من أعمال الحرب |
| "Levados a isso", como se tivessem sido convencidos a cometer um ato de violência. | TED | "استدراج" ، كما لو تم اغوائهم لارتكاب عمل من أعمال العنف. |
| Este é um ato de colaboração bipartidária que ficará na história. | Open Subtitles | هذا عمل نابع من تعاون الحزبين أعتقد أنه سيُسجل في التاريخ |
| Deixá-la partir é um ato de compaixão. | Open Subtitles | .تركها عمل نابع من الشفة |
| Importar armas é um ato de guerra. | Open Subtitles | أسلحة استيراد هو عمل من أعمال الحرب. |
| Se Amir e Nazihah, sua esposa, fossem erroneamente acusados de envolvimento em um ato de terrorismo doméstico. | Open Subtitles | إذا كان (أمير) بطريقة أو بأخرى أو زوجته (نزيهة) ظُنّ بشكل خاطئ أنّهما متورّطان في عمل من أعمال الإرهاب المحلّي |