ويكيبيديا

    "um jornal" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صحيفة
        
    • الصحيفة
        
    • جريدة
        
    • جريده
        
    • صحيفه
        
    • لصحيفة
        
    • بصحيفة
        
    • إحدى الصحف
        
    • كجريدة
        
    • جريدةً
        
    Estamos sem cigarros e preciso de ler um jornal. Open Subtitles لقد نفذت السجائر لدينا وأحتاج أن أقرأ صحيفة
    Mas não sei gerir um jornal com pessoas que não posso controlar. Open Subtitles ما لا أعلمه هو كيف أدير صحيفة بموظفين لا أستطيع ضبطهم.
    É um jornal independente, mas diga isso às pessoas que estão no poder. TED نحن صحيفة مستقلة ولكن لا يعي المسؤولون هذا
    "Acho que será divertido ter um jornal!" Open Subtitles أعتقد أنه لشيء يدعو للسرور لإدارة هذه الصحيفة ؟
    um jornal publicou duas das minhas historias e querem mais. Open Subtitles لدي اخبار جيدة جريدة نشرت قصتان لي وترغب بالمزيد
    Eles acham que, se escrevermos qualquer coisa contra eles, estamos a ser um jornal da oposição. TED هم يعتقدون انه ما ان ننشر شيئاً ضدهم .. فاننا صحيفة معارضة لهم ولسنا مستقلين
    Todos os países têm um jornal como este. TED وهي صحيفة لديها نهج فلفسي غريب شاذ مستمر على ما يبدو
    Se um jornal publicava uma coluna racista ou homofóbica, descobríamos que podíamos fazer algo a respeito. TED لو نشرت صحيفة خبرا عنصرياً أو حول رهاب المثلية، أدركنا أنه يمككنا فعل شيء ما حيال ذلك.
    Queremos fazer um jornal de escola no computador TED الفتاة الرابعة: لقد قمنا بتصميم صحيفة مدرسية على جهاز الحاسب الألي.
    São leitores assíduos de um dado jornal ou até escrevem para um jornal? TED هل تقرأون صحيفة أو تكتبون في صحيفة؟ عظيم.
    Aqui está um jornal diário, que tinha de ser impresso a 400 km da capital. TED ولذلك أصبح لدينا صحيفة يومية، يجب أن تتمّ طباعتها على بعد 400 كيلومترا من العاصمة.
    É uma maneira simpática e sofisticada de estrangular economicamente um jornal diário. TED انها طريقة ناعمة و ذات فاعليّة لتضييق الخناق اقتصاديا على صحيفة يوميّة.
    E ele dirige ali um jornal independente. TED على أي حال، إنه يُدير صحيفة مستقلة هناك.
    Não entendo a razão de um jornal respeitável... Open Subtitles برأيي أن هذا عمل لا يصدر من صحيفة محترمة
    Não se pode comprar um jornal que não fale sobre ela. Open Subtitles حيث أنه لا يمكنك أن تشتري صحيفة دون أن تقرأ بها عن أخبارها
    Dirigindo um jornal duma grande cidade. Aquele idiota careca. Open Subtitles هذا الغبي أصلع الرأس كيف يدير صحيفة بمدينة كبرى
    É assim que deve dirigir um jornal? Open Subtitles أحقاً ، هل هذا فكرك فى كيفية إدارة الصحيفة ؟
    Aparentemente um jornal local ofereceu mais de 1 milhão de dólares. Open Subtitles جريدة وطنية عرضت أكثر من مليون دولار على ما يبدو
    - Trata-se de dois assuntos, barão. Queria comprar um jornal, "Le Journal du Globe". Open Subtitles سيد دانجلرز , ارغب فى شراء جريده جريده جورنال دى لا جلوب
    É difícil de acreditar que um jornal local possa ter feito uma história sobre um quiroprático local de sucesso? Open Subtitles أصعب عليك التصديق أن هناك صحيفه محليه تغطي قصه معالج عظام ناجح
    Menina Janacek, você é uma escritora comunista de um jornal comunista de um país que é aliado da a União Soviética. Open Subtitles انسة جاناشيك انت كاتبة شيوعية لصحيفة شيوعية في البلد الذي هو حليف للأتحاد السوفيتي
    - Escondi-me atrás de um jornal, o que foi deveras informativo. Open Subtitles لا, لا. لقد كنت أختبي خلف بصحيفة وهي بالمناسبة ملئية بالمعلومات
    Um artigo, creio que foi publicado em um jornal, perguntou já que o senhor é, para todos os efeitos, o prefeito de Chicago por que não é nomeado para o cargo de uma vez. Open Subtitles تساءل مقال ظهر فى إحدى الصحف عن سبب تصرفك كالمحافظ الفعلى لمدينة شيكاغو ما دام لم يعينك احد ببساطة فى ذلك المنصب
    Mas se for, as obrigações devem perder a cor com um jornal deixado ao sol. Open Subtitles لكن عندها ستذبل السندات كجريدة تركت معرضة للشمس
    Duas vezes em 24 horas, oficiais das forças da lei tiveram que publicamente revelar informações antes de o querem porque tanto um jornal ou um website colocaram a vida de alguém em perigo. Open Subtitles مرتان في غضون 24 ساعة كان على مسؤلي القوات القانون بالكشف علناً عن المعلومات قبل أن يريدوا ذلك بسبب قيام إما جريدةً أو موقعاً أليكترونيا بوضع حياة أحدهم في خطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد