| uma das mais antigas e respeitadas universidades da Europa. | Open Subtitles | انها واحدة من أقدم وأعرق الجامعات في أوروبا |
| É uma das mais antigas colecções do Hermitage. | Open Subtitles | واحدة من أقدم التحف في مجموعة متحف الارميتاج |
| Esta é a cruz do Zodíaco, uma das mais antigas imagens da humanidade. | Open Subtitles | هذا صليبُ زودياك، .واحدة من أقدم الصورِ التصوريةِ في التاريخِ الإنسانيِ |
| Mathare Valley é uma das mais antigas favelas de África. | TED | الآن، وادي ماثاري أحد أقدم الأحياء الفقيرة في أفريقيا. |
| Universidade de Timbuktu, uma das mais antigas do mundo. | Open Subtitles | جامعة تيمباكتو أحد أقدم الجامعات في العالم, |
| Esta floresta é uma das mais antigas e belas de Inglaterra, Tess. | Open Subtitles | تعتبر هذه الغابة أحد أقدم وأجمل الغابات في إنجلترا يا (تِس) |
| é uma das mais antigas companhias químicas existentes. | Open Subtitles | تعتبر واحدة من أقدم الشركات الكيميائية في الأنحاء. |
| É uma das mais antigas universidades da América. | Open Subtitles | إنها واحدة من أقدم الكليات في أميركا |
| É uma das mais antigas famílias de França. | Open Subtitles | إنها واحدة من أقدم العائلات في فرنسا |
| uma das mais antigas preces. | Open Subtitles | واحدة من أقدم صلواتنا. |
| "A Ordem de Alcione, uma das mais antigas e poderosas sociedades secretas. | Open Subtitles | جماعة (ألسيوني)... "واحدة من أقدم وأقوى الجماعات السرية.. |
| O pai era médico... e Mary Gwathmey Mays... vem de uma das mais antigas famílias do Tennessee. | Open Subtitles | الأب كان طبيب و (ماري غواثمي مايز)َ تنحدر من أحد أقدم العائلات في (تينيسي)َ. |