ويكيبيديا

    "uma falha de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انقطاع في التيار
        
    • فجوة
        
    Talvez seja uma falha de energia, certo? Open Subtitles ربما انقطاع في التيار الكهربائي أو ما شابه، حسناً؟
    Está tudo bem, é uma falha de electricidade. Open Subtitles لا بأس إنه انقطاع في التيار الكهربائي، لا بأس
    Temos duas falhas: uma falha de conhecimento e uma falha de conveniência e a falha de conhecimento reside na forma como educamos as pessoas. TED لدينا فجوتان: لدينا فجوة معرفية ولدينا فجوة الرغبة. الفجوة المعرفية هي شيء نفكر فيه: كيف نعلّم الناس؟
    Ninguém tinha se apercebido até agora, mas há uma falha de 1h no vídeo de vigilância de há 3 noites atrás. Open Subtitles حسنا، لا أحد لاحظ حتى الآن، لكن هناك فجوة لمدة ساعة في فيديو المراقبة من ثلاث ليالي مضت
    Segundos antes da explosão, há uma falha de 34 segundos na transmissão de vídeo. Open Subtitles قبل لحظات من وقوع الإنفجار كان هناك فجوة مدتها 34 ثانية في تغذية البث
    uma falha de conhecimento entre o que temos e aquilo que julgamos ter e uma falha igualmente grande entre o que julgamos estar certo e o que julgamos ter. TED هذا يعني أن لدينا فجوة معرفية بين ما لدينا وما نظن أنه لدينا، ولكن لدينا فجوة على الأقل بنفس الحجم بين ما نظنه عادلًا وما نظن أنه لدينا.
    E, finalmente, também temos uma falha de ação. TED وفي النهاية لدينا فجوة في الأداء.
    Além disso, há uma falha de 15 anos aqui. Open Subtitles بالإضافة هنالك فجوة لمدة 15 عاما
    O Woods testemunhou que ela apagou apenas cerca de cinco minutos... mas a cassete tinha uma falha de 18 minutos. Open Subtitles شهد (بريتون) أنّه قد محي فقط حوالي خمس دقائق من التسجيل... . ولكن يتضمن الشريط فجوة تقدّر بـ 18 دقيقة الموضوع قيد التحقيق...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد