| Talvez tenha custado todo o meu dinheiro, mas estava realmente a tornar-se uma noite mágica. | Open Subtitles | قد يكون هذا كلفني كل نقودي لكنّها كانت ليلة سحرية فعلاً |
| Acabei de ter uma noite mágica com o Neil Young. Ele ainda está no meu quarto. | Open Subtitles | "لكني قضيت ليلة سحرية مع "نيل يونج إنه لازال في غرفتي |
| Vai ser uma noite mágica. | Open Subtitles | ستكون ليلة سحرية |
| uma noite mágica em que um de tem o amor próprio de um quatro e o entusiasmo depravado de um dois. | Open Subtitles | ليلة ساحرة ، حيث فتاة تقييم 10 تتصف بتساهل ذات تقييم 4 واستثارة شهوة ذات تقييم 2 |
| Estamos a tentar ter uma noite mágica, pessoal. | Open Subtitles | نسعى للحصول على ليلة ساحرة هنا ، يا رفاق |
| - Por amor de Deus, Barney, hoje é uma noite mágica entre o amigo chato do Ted e sei-lá-quem. | Open Subtitles | ماذا ؟ بارني ، يا إلهي هذه الليلة سحرية |
| Esta foi uma noite mágica. | Open Subtitles | هذهـ كَانَت حقاً ليلة سحرية. |
| Ele disse que foi uma noite mágica. | Open Subtitles | لقد قال أنها كانت ليلة سحرية |
| Que rapariga não quer uma noite mágica? | Open Subtitles | من الفتاة التي لا ترغب بـ ليلة سحرية . |
| Esse dinheiro veio de uma noite mágica em Las Vegas em que não podia perder. | Open Subtitles | جاء المال من ليلة سحرية في (فيغاس) لم أتمكن فيها من الخسارة. |
| Foi uma noite mágica. | Open Subtitles | إنها ليلة سحرية |
| A mão dele manipulou um Marreta durante 40 anos, e a mim, durante uma noite mágica. | Open Subtitles | ... يده لعبت باحدى العرائس لمدة 40 عام وبيّ انا ايضا في ليلة ساحرة |
| Saímos uma vez, foi uma noite mágica. | Open Subtitles | قضينا موعداً واحداً معاً، ليلة ساحرة. |
| O teu namorado e eu passámos uma noite mágica juntos. | Open Subtitles | -أنا وخليلك قضينا ليلة ساحرة معًا . -ما أبعد تلك الليلة عن كونها ساحرة . |
| Fica sabendo que foi uma noite mágica. | Open Subtitles | لمعلوماتك, كانت ليلة ساحرة, |
| Foi uma... uma noite mágica, | Open Subtitles | كانت... كانت ليلة ساحرة |
| Estou a tentar fazer disto uma noite mágica! | Open Subtitles | أحاول جعل هذه الليلة سحرية ! |