Vou tocar a campainha. Quem atender o portão vai levar-me para um passeio guiado. | Open Subtitles | سأّرن الجرس, وأي شخص سيفتح لي الباب, سيأخذني في رحلة سياحية |
Ele vai levar-me a andar num veleiro, e depois vamos dar uma volta na Roda Gigante de Wildwood Ferris, ao pôr do sol. | Open Subtitles | سيأخذني في القارب و بعد ذلك سنركب لعبة العجله الكبيره عند غروب الشمس |
Amanhã, a Procuradora-Geral dos EUA vai levar-me a jantar porque, e cito: "Acho que ainda não conheço esse Montgomery." | Open Subtitles | ليلة غد، النائبه العامة للولايات المتحده ستأخذني للعشاء لأنني أوردت: "لا أعتقد أنني قابلت ذلك الرجل مونتغمري" |
Vou para lá quando ela se tornar uma grande estrela. E ela vai levar-me nas tournés. | Open Subtitles | سوف أنتقل لهناك حين تصبح نجمة كبيرة و ستأخذني في جولة غنائية |
Sim, o meu novo namorado vai levar-me a Itália. | Open Subtitles | نعم, نعم, صديقي الجديد سوف يأخذني الي ايطاليا |
O pai vai levar-me ao trabalho e deve chegar daqui a 5 minutos. | Open Subtitles | فأن أبي سيوصلني إلى مكان عملي لذا أنه سيصل إلى هُنا بعد خمسة دقائق |
O meu advogado vai levar-me ao escritório do meu pai. | Open Subtitles | المحامي سيقودني الى مكتب والدي |
O Sr. Linus Larrabee vai levar-me para Paris. | Open Subtitles | لاينس لارابي المبجل سيأخذني لباريس |
O Capitão Hastings vai levar-me a jantar num magnífico restaurante que serve comida indiana. | Open Subtitles | الكابتن "هستنغز" سيأخذني للعشاء في مطعم رائع يقدم الطعام الهندي |
O Capitão Hastings vai levar-me a jantar num magnífico restaurante que serve comida indiana. | Open Subtitles | الكابتن "هستنغز" سيأخذني للعشاء في مطعم رائع يقدم الطعام الهندي |
vai levar-me a uma projecção especial do seu último filme. | Open Subtitles | سيأخذني إلى عرض مميز لآخر أفلامه |
Podes crer! O teu pai vai levar-me a sair hoje a noite. | Open Subtitles | نعم والدكم سيأخذني الى الخارج الليله |
Não faz mal. A família do Reuben vai levar-me a um almoço de anos. | Open Subtitles | لا تقلق,عائلة روبن ستأخذني الى حفل غداء لعيد ميلادي |
vai levar-me ao abrigo mais próximo e vai ajudar-me a entrar. | Open Subtitles | ستأخذني إلى أقرب مأوى وستُساعدني في الدخول إليه |
Sim. Ela vai levar-me ao cinema amanhã à noite. | Open Subtitles | أجل , هي ستأخذني لمشاهدة الافلام غداً |
O meu pai vai levar-me ao novo edifício e depois a almoçar. | Open Subtitles | أبي سوف يأخذني للمبنى الجديد ثم بعدها للغداء |
Na verdade, o avô vai levar-me para o retiro Allen hoje à noite. | Open Subtitles | في الحقيقه جدي سوف يأخذني لحفله إنسحاب آلن الليلة. نعم. |
O motorista vai levar-me à mansão do Governador. | Open Subtitles | أتريد أن تذهب في جولة؟ معي سائق سيوصلني إلى قصر العمدة |
Pronto, o teu pai vai levar-me ao trabalho. | Open Subtitles | أباك سيقودني للعمل |
A teoria é que o russo vai levar-me ao tal homem. | Open Subtitles | لا، الفرضية هي أن هذا الروسي سوف يقودني إلى الرجل نفسه |
Encontrar um Waterbender, o Aang vai levar-me ao Pólo Norte. | Open Subtitles | لأجد مسخر مياه ان ) سيصحبنى إلى القطب الشمالى ) |
Ele vai levar-me a uma gaja no Instituto da Arte Contemporânea, mas acho que vamos... | Open Subtitles | سيصطحبني إلى مهرجان جمعيّة .الفنّالمعاصر،وبعدذاكأظنناسوف. |
Pai! A mãe vai levar-me a ver um moinho de vento a sério. Queres vir? | Open Subtitles | أبي ستصطحبني أمي لرؤية طاحونه فعليه أتريد الحضور؟ |
A Julie vai levar-me ao hospital. | Open Subtitles | ستصحبني (جولي) للمستشفى سأخضع للتصوير بالرنين المغناطيسي |
Eu sei porque a visto. Ela vai levar-me para casa. | Open Subtitles | أدري سبب ارتدائي إياها فهي ستعيدني للدار.. |
O Scott vai levar-me a almoçar ao Hunt Club, só me queria despedir. | Open Subtitles | سكوت سيأخذنى الى فرع نادى الصيد واردت ان اودعكى |