| O jardim era jovem quando eu era jovem e velho quando eu era velha e vai morrer quando eu morrer. | Open Subtitles | الحديقة كانت شابة حينها كنت شابة و عجوز حينما أصبحت عجوز و ستموت حينما أموت |
| Olá, é velha e não sai de casa. | Open Subtitles | انت عجوز و تبقين بالمنزل كثيرا |
| Porque és jovem e boa e eu sou velha e má? | Open Subtitles | لأنكِ شابه و صغيرة و أنا عجوز و شريرة؟ |
| Ela é muito velha e fraca demais para poder prejudicar alguém. | Open Subtitles | هى عجوزة جداً وضعيفة جداً لتسبب الضرر لأى أحد الآن |
| Tens a certeza que não te importas de abrir mão de uma sexta à noite para passar o tempo com uma senhora velha e quase casada? | Open Subtitles | هل انتِ متأكدة من انكِ تودين امضاء ليلة الجمعة مع امراءة كبيرة و سوف تتزوج قريباً ؟ |
| vou lá acima tratar da surda da velha e depois vou dar uma volta. | Open Subtitles | سوف أصعد إلى اعلى لكى أهتم بهذة العجوزة الصماء0000 |
| Veja esta sala. Ela é feia, velha e embolorada. | Open Subtitles | انظر الى هذه الغرفة انها قبيحة و قديمة و عفنة |
| Você é uma falhada velha e solteira que nunca irá ter amigos. | Open Subtitles | أنت إمرأة وحيدة مسنة فاشلة التي لن تحظى بأية أصدقاء أبداً |
| Uma velha e um padre. | Open Subtitles | امرأه عجوز و قس |
| Ms. Connors faz-me sentir velha e gorda, o que eu sou, mas por que me sinto assim? | Open Subtitles | السيدة (كونورز)" يجعلني أبدو عجوز و سمينة" مع اني كذلك , لكن لماذا عليّ أن أشعر بذلك؟ |
| Bem, a República está velha e enferma. | Open Subtitles | حسناً، الجمهورية عجوز و واهنة |
| A avó estava velha e doente, e morreu. É só isso! | Open Subtitles | جدتك كانت عجوز و مريضة وماتت هذا كل شئ! |
| Daqui a poucos meses, serás uma velha e estarás a dormir no sofá da casa da tua nora. | Open Subtitles | سترى في شهرين ستصبح سيدة عجوزة تنامى على أريكة فى البيت |
| Sou nova de mais para ser velha e velha de mais para ser nova. | Open Subtitles | انا شابة كثيرا لاكون عجوزة وانا عجوزة جدا لاكون شابة |
| Dá cabo dos jogos todos, e está sempre a armar-se em irmã mais velha e em mandona. | Open Subtitles | هي تخرب كل لعبة هي دائها تكون أخت كبيرة و تأمرني |
| Quando fores mais velha, e pensares nisto, e vais pensar. | Open Subtitles | أسمعي. عندما تكوني كبيرة, و تفكري حول هذا الشيء ,انتِ افعلِ ذلك |
| A velha e boa Jean, está no Hospital Estadual. | Open Subtitles | العجوزة ( جين ) في الشارع بمستشفى حكــومي |
| Fui para casa, disse ao Buddy que se queria manter-me por perto, tinha que se livrar da velha e casar comigo. | Open Subtitles | ذهبت إلى البيت , و اخبرت بودي بذلك إذا كان يريدني بالأرجاء كان عليه أن يتخلص من السيدة العجوزة و ان يعطي المخلصة الوظيفة الممتازة |
| Não, atira-me antes a mim! Sou velha e dura! Talvez o mate! | Open Subtitles | لا, أقذفنى أنا, أنا قديمة و بائتة, قد أقتله |
| Pensava que ela era velha e frágil, como a maior parte das "pumas". | Open Subtitles | إعتقدت أنها ستكون مسنة و ضعيفة مثل أغلب الفهدات |