| Mãe, tens de acordar. Não vem ninguém. | Open Subtitles | أمي، يجب أن تستيقظي لن يأتي أحد |
| A Juanita tem um desgosto, se não vem ninguém à festa dela. | Open Subtitles | سوف ينفطر قلب "خوانيتا" إن لم يأتي أحد إلى حفلتها |
| Mãe, não vem ninguém. | Open Subtitles | أمي .. لن يأتي أحد |
| Não vem ninguém, é o meu território. | Open Subtitles | حسنا، لا أحد سيأتي للبحث هذه منطقتي |
| Não vem ninguém, com este tempo. | Open Subtitles | لا أحد سيأتي ، في هذا الجو |
| E não vem ninguém para te salvar. | Open Subtitles | ولن يأتي أحدٌ كي ينقذك. |
| - Não vem ninguém. - Óptimo. | Open Subtitles | لا، لم يأتي أحد |
| Não vem ninguém. | Open Subtitles | ولكن لم يأتي أحد. |
| Parece que não vem ninguém. | Open Subtitles | يبدو أن لن يأتي أحد |
| Não vem ninguém. Estamos fechados. | Open Subtitles | لن يأتي أحد لقد أغلقنا |
| Certifica-te de que não vem ninguém. | Open Subtitles | تأكدي من أن لا يأتي أحد. |
| Não vem ninguém. | Open Subtitles | لن يأتي أحد |
| Acredita, não vem ninguém. | Open Subtitles | ثق بي، لا أحد سيأتي. |
| - Não vem ninguém de Atlanta. | Open Subtitles | ليس هنالك أحد سيأتي لـ أتلانتا - تعدني؟ |
| O General Said não vem. Ninguém vem. | Open Subtitles | اللواء (سعيد) ليس قادما، لا أحد سيأتي |
| Não vem ninguém. | Open Subtitles | لا أحد سيأتي |
| - Não vem ninguém, Harold. | Open Subtitles | -لن يأتي أحدٌ يا (هارولد ). |
| Se não vem ninguém, mato-a com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | -إنْ لم يكن هناك أحد قادم فسأقتلك بيديّ العاريتين. |
| Nunca cá vem ninguém, a não ser que tenha uma boa razão. | Open Subtitles | لا أحد يأتي إلى هنا إلا إذا كان لديه سبب وجيه لذلك |
| Não vem ninguém para o tirar dali? - Sim. Oentro de alguns minutos. | Open Subtitles | -ألن يأتى أحد لكى يأخذه ؟ |
| Nunca vem ninguém aqui jogar. | Open Subtitles | لم يعد يأتي احد للعب هنا |