Tenho estado afastado dessa vida há anos. Sabes disso. | Open Subtitles | لقد اعتزلت هذه الحياة منذ سنوات أنت تعرف هذا |
Ela largou esse nome e essa vida há muito; era uma boa pessoa. | Open Subtitles | لقد تركت هذا الاسم و هذه الحياة منذ فترة طويلة و كانت شخصاً جيداً |
Já devia ter-te salvado desta vida há muito tempo. | Open Subtitles | كان يجب أن أنقذك من هذه الحياة منذ وقت طويل. |
Quando ele me salvou a vida há muitos anos atrás, ele foi arranhado por um yeti. | Open Subtitles | عندما أنقذ حياتي منذ عدة سنوات جُرِحَ بواسطة رجل الثلج |
Desapareceu da minha vida há 20 anos por causa de uma tarefa, agora ela está de volta... diz que mudou. | Open Subtitles | لقد أختفت من حياتي منذ 20 عام في مهمة و الأن عادت و تقول أنها تغيرت |
Esta loja é a minha vida há 20 anos e agora está reduzida a nada! | Open Subtitles | لقد كان هذا المتجر حياتي طيلة 20 عاماً و الآن بدأ يضيع هباءاً |
Para concluir, podemos dizer que a pesquisa nas humanidades está prestes a submeter-se a uma evolução que, na realidade, é semelhante ao que aconteceu às ciências da vida há cerca de 30 anos atrás. | TED | في الختام، يمكننا القول بأن البحوث في مجال العلوم الإنسانية على وشك الخضوع لتطور الذي ربما يشبه ما حدث لعلوم الحياة منذ 30 عاماً. |
Recebemos a vida há mil milhões de anos. | Open Subtitles | مُنحت لنا الحياة منذ مليون عاماً |
Recebemos a vida há mil milhões de anos. | Open Subtitles | مُنحت لنا الحياة منذ مليون عاماً |
Eu deixei essa vida há muito tempo, John. | Open Subtitles | غادرت تلك الحياة منذ ردح طويل يا (جون). |
Libertei-me dos meus medos e da minha vida há muito tempo. | Open Subtitles | لقد تخليت عن مخاوفي و حياتي منذ فترة طويلة. |
A única rapariga que eu amei... saiu da minha vida há anos. | Open Subtitles | ...الفتاة الوحيدة التي وقعت في حبها ابتعدت عن حياتي منذ سنين مضت... |
e já não faz parte da minha vida há uma década. | Open Subtitles | وماعادت في حياتي منذ عقد من الزمان |
Desenrasco-me nesta vida há 50 anos. | Open Subtitles | بقيت أشقى في حياتي طيلة 50 عاماً حتّى الآن |