| Repito, se eu falar a vossa língua, levantem-se por favor. | TED | وأكرر أنني إذا تحدثت لغتكم فلطفاً قفوا. |
| E ela ensinou-me a vossa língua. Ela falou do desejo de te ver novamente quando ela completasse a sua missão. | Open Subtitles | وقد علمتني لغتكم كانت تتعهد بأنها ستراك ثانيًا |
| Levou algum tempo a aprender a vossa língua. | Open Subtitles | أستغرق الأمر وقتا لتعلم لغتكم |
| Desculpe, mas não percebo! Eu não falo a vossa língua. | Open Subtitles | اعذرنى ، فأنا لا أفهم ، أنا لا أتحدث لغتك |
| A vossa língua é simples. | Open Subtitles | - - لغتك بسيطة بالمقارنة بلغتهم |
| E falo um pouco a vossa língua. | Open Subtitles | و أنا أعرف القليل من لغتكم |
| Eu compreendo. Aprendi a vossa língua. | Open Subtitles | إني أفهم، لقد تعلمت لغتكم. |
| Numa altura amei a vossa língua. | Open Subtitles | أحببت لغتكم |
| O Giddy ensinou-me a vossa língua. | Open Subtitles | (جيدى)، علّمنى لغتكم. |
| Falo a vossa língua. | Open Subtitles | أتكلم لغتكم. |
| - Aprendi a vossa língua. | Open Subtitles | وتعلم لغتكم |
| "Lírio do Tigre", na vossa língua. | Open Subtitles | "Tigerlily، " في لغتك. |