| Vou à igreja todos os Domingos. Até desisto das mulheres. | Open Subtitles | سأذهب للكنيسة كلّ أحّد, حتّى بأنّي سأتخلّى عن النّساء |
| Sim. Não muito cedo. Vou à igreja. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه سأذهب للكنيسة. |
| Não, eu não Vou à igreja porque eu não acredito em Deus. | Open Subtitles | لا, لا أذهب إلى الكنيسة لأننيّ لا بيييف في اللّه . |
| Vou ter que tentar amá-las a partir de casa, porque não Vou à igreja com elas. | Open Subtitles | حسنا، سوف أحاول أن أحبهم من البيت لأني لن أذهب إلى الكنيسة معهم |
| És um padre. Eu pago o dízimo. Vou à igreja. | Open Subtitles | ايها الكاهن انا اذهب الى الكنيسة |
| Não Vou à igreja desde que era criança. | Open Subtitles | لم أذهب للكنيسة منذ كنت فتاة صغيرة, |
| Eu também Vou à igreja. | Open Subtitles | أذهب الى الكنيسة أيضا , مع عائلتي |
| Vou à igreja agora. | Open Subtitles | سأذهب للكنيسة الآن |
| Amanhã Vou à igreja. | Open Subtitles | غداً سأذهب للكنيسة. |
| - Amanhã Vou à igreja. | Open Subtitles | -غداً,سأذهب للكنيسة |
| Vou à igreja. | Open Subtitles | سأذهب للكنيسة |
| - Eu Vou à igreja, e tu... - Rezo ao coelho da Páscoa. | Open Subtitles | ــ أنا أذهب إلى الكنيسة ، و أنتَ ــ أعشق أرنب عيد الفصح الذي يقدّم الهدايا |
| Vou a reuniões. Vou à igreja também. | Open Subtitles | أحضر اجتماعات، أذهب إلى الكنيسة أيضاً. |
| Eu já não Vou à igreja. | Open Subtitles | أنا لم أعد أذهب إلى الكنيسة |
| Eu Vou à igreja todos os dias. | Open Subtitles | أذهب إلى الكنيسة كل يوم |
| Vou à igreja. | Open Subtitles | اذهب الى الكنيسة. |
| Vou à igreja. | Open Subtitles | اذهب الى الكنيسة. |
| Sou uma artista. Não cozinho tortas. Não Vou à igreja. | Open Subtitles | لا أخبز الفطيرة ولا أذهب للكنيسة الآن |
| O tanas que não. Marge, Nunca mais Vou à igreja! | Open Subtitles | بل أعنيه ، (مارج) لن أذهب للكنيسة مجدداً |
| Já há muito tempo que não Vou à igreja. É médico? | Open Subtitles | لم أذهب للكنيسة منذُ مدّة. |
| - Eu não Vou à igreja. | Open Subtitles | لا بأس انا لا أذهب الى الكنيسة |