| E a partir de hoje vou fazer tudo o que puder para tu veres que é verdade. | Open Subtitles | و سأفعل كل ما أستطيعه كل يوم ، من الآن فصاعدا لتعلمي أن هذا حقيقي |
| Vou até à aldeia e vou fazer tudo o que puder. | Open Subtitles | أنا ذاهبه إلى القريه و سأفعل كل ما أستطيع فعله |
| vou fazer tudo pra trazê-la pra casa, tá bem? | Open Subtitles | وسأفعل كل ما بوسعي لأعيدها الى المنزل مرة اخرى، حسناً؟ |
| vou fazer tudo para a encontrar e se for um problema... | Open Subtitles | وسأفعل أي شيء لإيجادها، وإذا كان هذا يسبب لكَ مشكلة عليك فقط... |
| Mas se não cooperar comigo, vou fazer tudo o que for possível para que quando os seus netos o procurarem no Google, saibam o tipo de monstro que o avô era. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تتعاون معي سأبذل كل ما في وسعي لأضمن لك أنه في المرة القادمة التي يبحث أحفادك عن سيرتك على الإنترنت سيكتشفون كم كان جدهم متوحشاً |
| Ela está em perigo, então peço desculpa, mas vou fazer tudo o que puder para trazê-la segura. | Open Subtitles | إنها في خطر، لذا أنا آسفة، ولكني سأقوم بكل ما بوسعي لإحضارها إلى هنا بأمان |
| É um terrorista e um assassino, e vou fazer tudo ao meu alcance para garantir que paga pelos seus crimes. | Open Subtitles | أنت إرهابي و قاتل و سأفعل كل ما في إمكاني للتأكد من أنك ستدفع ثمن ما إقترفته يداك |
| Se vieres comigo, vou fazer tudo ao meu alcance para te por na NBA. | Open Subtitles | إذا أتيت معي سأفعل كل مافي طاقتي لأخذك إلى الـ أن بي آي |
| Mas vou fazer tudo o que estiver em meu poder para trazer o teu papá de volta. | Open Subtitles | لكنني سأفعل كل ما بإمكاني أن أفعله لأستعيد أباك ، حسناً ؟ |
| As maiores estão numa confusão e, por isso, se assinarem comigo, vou fazer tudo para garantir que vocês irão estar onde devem estar. | Open Subtitles | المهمين في حالة فوضى الان وإذا تعاقدت معي سأفعل كل ما بوسعي لاتأكد انكم ستصلون للمكانة التي تطمحون إليها |
| A mãe trabalhou para eles antes de morrer. Agora, vou fazer tudo o que puder para pôr fim a isto. | Open Subtitles | والدتي عملت معهم قبل وفاتها سأفعل كل شيء لإنهاء هذا |
| Vim aqui para que me ajudes a sair desta cadeira de rodas e vou fazer tudo para que isso aconteça. | Open Subtitles | أتيت هنا لتساعديني في التخلص من هذا الكرسي وسأفعل كل ما يتطلبه الأمر مني لتحقيق هذا |
| E eu vou fazer tudo o que puder para te salvar, mas a viagem no tempo é algo imprevisível, e não sei se vou conseguir, por isso, queria dizer-te... que te adoro. | Open Subtitles | وسأفعل كل ما بوسعي لانقاذك، ولكن السفر عبر الزمن لا يمكن التنبؤ به ابداً، ولا أعرف ما إذا كنت سأكون قادرة على، |
| vou fazer tudo que puder para trazer a sua filha de volta... | Open Subtitles | وسأفعل كل ما في وسعي |
| vou fazer tudo para voltares para o programa. | Open Subtitles | وسأفعل أي شيء لإعادة تسجيلكِ. |
| Mas vou fazer tudo para a impedir. | Open Subtitles | ولكن سأبذل كل ما بوسعي من قوة لاوقفك |
| E prometo-vos que vou fazer tudo o que esteja ao meu alcance para vos meter na universidade e terem uma vida melhor. | Open Subtitles | وأعدكم. سأقوم بكل شيء أقدر عليه لتذهبوا إلى الكلية |
| Amo-te tanto! vou fazer tudo o que puder. | Open Subtitles | أحبّكِ كثيراً و سأفعلُ كلّ شيء |
| vou fazer tudo o que puder para a deixar confortável, está bem? | Open Subtitles | لكني سأبذل قصارى جهدي لأجعلك مرتاحة حسنا ؟ |
| Estou farto desta treta sobrenatural, e vou fazer tudo o que tiver a fazer para me livrar dela. | Open Subtitles | و سأفعل أياً كان ما يتطلبه الأمر للتخلص منه |
| vou fazer tudo para poder te devolver. | Open Subtitles | .سأفعل كلّ شيء لأرجعه . . ما الذي يمكنني قوله |
| vou fazer tudo que posso pra te ajudar. | Open Subtitles | سوف أفعل كل شئ بإمكاني لمساعدتك |
| Diz: "vou fazer tudo que me disserem para fazer". | Open Subtitles | قولي ذلك "سوف افعل اي امر تقوما بطلبه مني" |