| Ben ve annen gibi senin de zorluk çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتعذبي كما تعذبنا والدتك وأنا |
| Ben yaşasam da ölsem de onu çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتعاطاها سواء كنت حيا أو ميتا |
| Ben yaşasam da ölsem de onu çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتعاطاها سواء كنت حيا أو ميتا |
| Ama bu akşam acı çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أريدك أن تشعر بأي ألم هذه الليلة |
| Ama bu akşam acı çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أريدك أن تشعر بأي ألم هذه الليلة |
| hiçbir biçimde acı çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعري بالألم بأي طريقة. |
| -Çünkü otostop çekmeni istemiyorum | Open Subtitles | فقط لأنّي لا أريدك أن تُسافري مُتطفّلة. |
| Artık acı çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | .أنا لا أريدك أن تعاني بعد الآن |
| - Resim çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تلتقط صورة إثنان، ثلاثة |
| Gereksiz bir hedefe dikkatleri çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تركز على أهداف غير مهمة |
| Hiç de değil. Acı çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | كلّا على الإطلاق لا أريدك أن تعاني |
| Acı çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعاني |
| Benim gibi zorluk çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعاني مثلي. |
| Acı çekmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعاني |
| Hayır, senin çekmeni istemiyorum! | Open Subtitles | كلا, لا أريدك أن تحضرها! |