| Her bir çizgi iç çembere değmeliydi. | Open Subtitles | واحداً مقابل كل خط على الدائرة الداخلية. |
| Ve çembere alınan her şey panikle dışarı çıkmaya çalışırdı. | Open Subtitles | وكل شيء داخل تلك الدائرة سيصاب بالذعر للخروج |
| Herhangi bir noktadan çembere çizilen teğetlerin eşit olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | أنت تعلم أن ظل الزاوية في الدائرة من أي نقطة معطاة هو نفسه |
| Ebeveyn olmak güçtür. O çembere girince diğerlerini dışlarsın. | Open Subtitles | أنْ نكُون أهل ، إنها القوة ، وتكون في تلك الدائرة مرة ، ستخرج كل شخص خارجاً |
| İç çembere yetecek kadar sonsuz sayıda çizgi vardı. | Open Subtitles | هناك عدد لانهائي من الخطوط، سيكون كافياً للدائرة الداخلية. |
| Cimri, sosyal olarak ayrıcalıklı beyaz insanlar o küçücük çembere sıkışmış. | Open Subtitles | النحفاء البيضاويون المميزون اجتماعياً يرسمون تلك الدائرة الصغيرة و كل من بداخلها يكون طبيعياً |
| Minotor, yedinci çembere geçişi korur. | Open Subtitles | إنه مينوتاور,حارس الممر المؤدي إلى الدائرة السابعة |
| Bir ruh kendi canını aldığı zaman Minos onu bu çembere gönderme kararı alır. | Open Subtitles | عندما تقتل روح نفسها فإن مينوس يحكم عليها في هذه الدائرة |
| Hayır, Dante. Geryon, bizim sekizinci çembere geçiş yolumuz. | Open Subtitles | كلا يا دانتي,فتجيريون هي وسيلتنا إلى الدائرة الثامنة |
| Hayır, Dante. Geryon, sekizinci çembere geçiş yolumuzdur. | Open Subtitles | كلا يا دانتي,فتجيريون هي وسيلتنا إلى الدائرة الثامنة |
| Furcifer sana gelince çembere girmek zorunda. | Open Subtitles | عندما يأتي فوسيفر اليكِ عليه أن يدخل في الدائرة الحاجز سيقوم بأمساكه |
| Olan şuydu ki çember kapanmıştı, bir çembere dönüşmüştü -- ve daha önce bahsettiğim gibi olayın sırrını çözmüştüm. | TED | والذي حصل ان الدائرة تم اغلاقها, اصبحت دائرة-- وذلك الادراك الشيء الذي تحدثت عنه هاهو يقدم نفسه |
| Bizi dokuzuncu çembere doğru çekiyor. | Open Subtitles | إنه يأخذنا إلى الدائرة التاسعة |
| Bizi dokuzuncu çembere çekiyor. | Open Subtitles | إنه يأخذنا إلى الدائرة التاسعة |
| Bu çembere yaklaşacak olursanız def edileceksiniz. | Open Subtitles | محظورة إذا أنها تقترب هذه الدائرة. |
| çembere geri dön, canavar. | Open Subtitles | أرجع بداخل الدائرة ، أيها الوحش |
| Belinda 80 yaşında olmasına rağmen, 25 yaşında hissettiğini söylüyor, fakat aynı zamanda çembere katıldığında kendisini sıkışmış ve oldukça kötü hissettiğini söyledi. | TED | وبيليندا التي تبلغ من العمر 80 سنة بالرغم من أنها تقول بأنها تشعر بأن عمرها 25، ولكنها قالت أيضا بأنها شعرت بأنها عالقة وحزينة عندما التحقت بمشروع "الدائرة". |
| - çembere geri dön. - Buna dayanamam! | Open Subtitles | ارجع إلي الدائرة |
| çembere girdiniz. | Open Subtitles | لقد دخلتم الدائرة |
| Peki tamam, en azından çembere katıl. | Open Subtitles | حسناً، انضموا للدائرة |
| Söz konusu bölgeleri çembere alın. | Open Subtitles | فلتراقبوا كل الأماكن الممكنة |