| İşte bu yüzden çenemizi kapalı tutmalıyız. | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي نحن بحاجة إلى احفظ أغلقت أفواهنا. |
| Biz kadınlar, çenemizi sıkı tutmak zorundaydık yoksa, her şey bittiğinde hiç bir erkek bize dokunmak istemezdi. | Open Subtitles | ولكن نحن كنساء يجب أن نبقي أفواهنا مغلقة أو أنه لن يلمسنا أي رجل ثانية لما ينتهي كل هذا |
| Biz kadınlar, çenemizi sıkı tutmak zorundaydık yoksa, her şey bittiğinde hiç bir erkek bize dokunmak istemezdi. | Open Subtitles | ولكن نحن كنساء يجب أن نبقي أفواهنا مغلقة أو أنه لن يلمسنا أي رجل ثانية لما ينتهي كل هذا |
| çenemizi kapalı tutarsak bir şey olmaz. | Open Subtitles | ولو أبقينا أفواهنا مغلقة, فسيكون كل شئ على ما يرام |
| çenemizi tuttuğumuz sürece kimsenin haberi olmayacaktır. | Open Subtitles | طالما أبقينا أفواهنا مغلقة. لن يعرف أحد إطلاقاً. |
| Bu yüzden ne yaptıklarını öğrenene kadar çenemizi kapalı tutacağız. | Open Subtitles | لذا نبقي أفواهنا مغلقة حتّى نعرف ماذا يفعلون |
| çenemizi kapalı tutup, işi yetkililere bırakmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نبقي أفواهنا مغلقة ونترك المجال للسلطات لأداء وظيفتها |
| çenemizi kapatarak basında yer alamayız. | Open Subtitles | لن نحصل على دعم الصحافة إن أبقينا أفواهنا مغلقة |
| çenemizi kapatmalı ve kabullenmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نُكمم أفواهنا ونقبلها |
| çenemizi kapatıp, kenarda durmamız... ve evrak işlerini yapmamız beklenirdi. | Open Subtitles | ،كان علينا الإبتعاد عن الطريق و إبقاء أفواهنا مغلقة و القيام بالاعمال الورقية - أجل - |
| Hepimiz çenemizi kapalı tutacağız. | Open Subtitles | سنبقي أفواهنا مغلقة |
| Hepimiz çenemizi kapalı tutacağız. | Open Subtitles | سنبقي أفواهنا مغلقة -هذا هراء . |
| çenemizi kapalı tutalım. | Open Subtitles | -أرى أن نبقي أفواهنا مغلقة |
| çenemizi kapalı tutalım. | Open Subtitles | -أرى أن نبقي أفواهنا مغلقة |
| çenemizi kapalı tutarsak bir sorun çıkmaz. | Open Subtitles | -لا بأس إذا صُنّا أفواهنا . |