| Hadi sana sigorta atınca nasıl düzelttiğini öğreteyim. | Open Subtitles | لنفكر فيه وأنا أعلمك كيف تصلحين دائرة كهربية | 
| Hey, evlat, gel sana göbek çanını öğreteyim. - İşte bu göbek çanı. | Open Subtitles | يا إبني، دعني أعلمك كيف نقوم بحركة ارتداد البطن حسنا، ارتداد البطن | 
| Sana ilahiyat fakültesinde öğrendiğim bir numarayı öğreteyim. Helen'a bir bak. | Open Subtitles | سأعلمك خدعة صغيرة علمونا إياها في مدرسة اللاهوت | 
| Sana öğreteyim. Böylece kendi kahveni yaparsın. | Open Subtitles | سأعلمك كيف تعدين القهوة بعدها ستتمكنين من اعداد القهوة بنفسك | 
| Sana nasıl dans edileceğini öğreteyim. Dans eder misiniz Bayan Potter? | Open Subtitles | دعني اعلمك كيف ترقص , هل ترقصين انسة بوتر ؟ | 
| Daha yaratıcı olmaya çalıştım bir örnekle öğreteyim istedim bunu anlamanı umdum ama bundan daha salakça davranamazdın. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون مفيد هنا أحاول أن اعلمك بالأمثلة , أملاً أن تفهمها | 
| Hey, evlat, gel sana göbek çanını öğreteyim. | Open Subtitles | يا بني , دعني أعلمك كيف تؤدي رقصة البطون | 
| Bırak sana okuma-yazma öğreteyim de kendin ol. | Open Subtitles | دعني أعلمك كيف تقرأ حتى تكون رجلاً مستقلاً | 
| # Bana izin ver de sana öğreteyim nasıl ağlanıyor ve jazz yapılıyor. # | Open Subtitles | * دعيني أعلمك كيفيـة عزف الجاز و العويل * | 
| Hayatın değişir. İzin ver, akorları öğreteyim sana. | Open Subtitles | ذلك سيغيّر حياتك دعيني أعلمك الطبقات | 
| Ne dersin, sana balık tutmayı öğreteyim mi? Olur mu? | Open Subtitles | ما رأيك في أن أعلمك صيد الأسماك؟ | 
| Yoksa erkek kavgası nasıl edilir onu mu öğreteyim? | Open Subtitles | أم أعلمك كيف تقاتل بعدل؟ | 
| Sana kredi kartı kayıtlarına nasıl girersin öğreteyim. | Open Subtitles | و سأعلمك كيف تخترقين سجلات بطاقتها الإئتمانية | 
| Sen bana İngilizce öğret, ben sana bunu öğreteyim. | Open Subtitles | تعلمني إنجليزي وأنا سأعلمك هذا | 
| Tamam, o halde sana öğreteyim. | Open Subtitles | حسناً ، سأعلمك القيادة = لا ، ليس الآن = | 
| Bana söz ver bende sana tüm bildiklerimi öğreteyim. | Open Subtitles | . . عدني بهذا و سأعلمك كل شئ أعرفه | 
| Sana birkaç haftada hepsini nasıl öğreteyim? | Open Subtitles | لا يمكننى ان اعلمك اياها فى بضعة اسابيع فحسب | 
| Bana 5 sebep söyle, niye sana boks yapmayı öğreteyim? | Open Subtitles | اعطينى خمس اسباب لما على ان اعلمك الملاكمه؟ | 
| Seni bu işe ben soktum, bırak da öğreteyim. | Open Subtitles | انا تسببت لك بهذا لذلك سوف اعلمك | 
| Noah, dur sana matematik öğreteyim diyordu. | Open Subtitles | فأتى إليّ و قال: نوح، دعني أعلّمك الجبر! | 
| Sana biraz hijyen öğreteyim. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن يعلمك بعض النظافة. | 
| Size Rab korkusunu öğreteyim." Mezmur 34:11 | Open Subtitles | تعالوا أيها الأطفال، واستمعوا إلـيّ سوف أعلمكم كيف تتّقون الرب الترنيمة 34: | 
| Gel buraya da sana bir şeyler öğreteyim. | Open Subtitles | تعال هنا دعني ادرسك بعض الاشياء |